Bible/Genesis/19/33
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 19 > Verse 33
Genesis 19:33
| ← Genesis 19:32 | Genesis 19:33 (KJV) | Genesis 19:34 → |
|---|---|---|
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
|
And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
|
And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, [and] lie with him, that we may preserve seed of our father.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they madeH8248 their fatherH1 drinkH8248 wineH3196 that nightH3915: and the firstbornH1067 went inH935, and layH7901 with her fatherH1; and he perceivedH3045 not when she lay downH7901, nor when she aroseH6965.
Original Hebrew
וַתַּשְׁקֶיןָ אֶת־אֲבִיהֶן יַיִן בַּלַּיְלָה הוּא וַתָּבֹא הַבְּכִירָה וַתִּשְׁכַּב אֶת־אָבִיהָ וְלֹא־יָדַע בְּשִׁכְבָהּ וּבְקוּמָהּ ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תַּשְׁקֶ֧יןָ |
va./tash.Kei.na | H8248 | HC/Vhw3fp | and/ they made drink |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲבִי/הֶ֛ן |
'a.vi./Hen | H1 | HNcmsc/Sp3fp | father/ their |
יַ֖יִן |
Ya.yin | H3196 | HNcmsa | wine |
בַּ/לַּ֣יְלָה |
ba./Lay.lah | H3915 | HRd/Ncmsa | in the/ night |
ה֑וּא |
Hu' | H1931 | HPp3ms | that |
וַ/תָּבֹ֤א |
va./ta.Vo' | H935 | HC/Vqw3fs | and/ she came |
הַ/בְּכִירָה֙ |
ha./be.khi.Rah | H1067 | HTd/Ncfsa | the/ firstborn |
וַ/תִּשְׁכַּ֣ב |
va./tish.Kav | H7901 | HC/Vqw3fs | and/ she lay with |
אֶת |
'et- | H854 | HR | (obj.) |
אָבִ֔י/הָ |
'a.Vi./ha | H1 | HNcmsc/Sp3fs | father/ her |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יָדַ֥ע |
ya.Da' | H3045 | HVqp3ms | he knew |
בְּ/שִׁכְבָ֖/הּ |
be./shikh.Va/h | H7901 | HR/Vqc/Sp3fs | when/ lay down/ she |
וּ/בְ/קׄוּמָֽ/הּ |
u./ve./ku.Ma/h | H6965 | HC/R/Vqc/Sp3fs | and/ when/ arose/ she |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1067 — בְּכִירָה (bᵉkîyrâh, bek-ee-raw'): xlit bekîyrâh corrected to bᵉkîyrâh; feminine from בָּכַר; the eldest daughter; firstborn.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
- H3915 — לַיִל (layil, lah'-yil): or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
- H7901 — שָׁכַב (shâkab, shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
- H8248 — שָׁקָה (shâqâh, shaw-kaw'): a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Related Topics
- Thompson Chain: LOT
- Nave’s: ADULTERY, CHILDREN, DRUNKENNESS, INCEST, LASCIVIOUSNESS, LOT, WOMEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet