Bible/Genesis/50/13
Bible > Genesis > Chapter 50 > Verse 13
Genesis 50:13
| ← Genesis 50:12 | Genesis 50:13 (KJV) | Genesis 50:14 → |
|---|---|---|
And his sons did unto him according as he commanded them:
|
For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a buryingplace of Ephron the Hittite, before Mamre.
|
And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.
|
Verse Text
For his sonsH1121 carriedH5375 him into the landH776 of CanaanH3667, and buriedH6912 him in the caveH4631 of the fieldH7704 of MachpelahH4375, which AbrahamH85 boughtH7069 with the fieldH7704 for a possessionH272 of a buryingplaceH6913 of EphronH6085 the HittiteH2850, beforeH6440 MamreH4471.
וַיִּשְׂאוּ אֹתֹו בָנָיו אַרְצָה כְּנַעַן וַיִּקְבְּרוּ אֹתֹו בִּמְעָרַת שְׂדֵה הַמַּכְפֵּלָה אֲשֶׁר קָנָה אַבְרָהָם אֶת־הַשָּׂדֶה לַאֲחֻזַּת־קֶבֶר מֵאֵת עֶפְרֹן הַחִתִּי עַל־פְּנֵי מַמְרֵא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׂא֨וּ |
va/i.yis.'U | H5375 | HC/Vqw3mp | and/ they carried |
אֹת֤/וֹ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
בָנָי/ו֙ |
va.Na/v | H1121 | HNcmpc/Sp3ms | sons/ his |
אַ֣רְצָ/ה |
'Ar.tza/h | H776 | HNcbsc/Sd | (the) land of/ towards |
כְּנַ֔עַן |
ke.Na.'an | H3667 | HNp | Canaan |
וַ/יִּקְבְּר֣וּ |
va/i.yik.be.Ru | H6912 | HC/Vqw3mp | and/ they buried |
אֹת֔/וֹ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
בִּ/מְעָרַ֖ת |
bi/m.'a.Rat | H4631 | HR/Ncfsc | in/ (the) cave of |
שְׂדֵ֣ה |
se.Deh | H7704 | HNcmsc | (the) field of |
הַ/מַּכְפֵּלָ֑ה |
ha./makh.pe.Lah | H4375 | HTd/Np | (the)/ Machpelah |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
קָנָה֩ |
ka.Nah | H7069 | HVqp3ms | he had bought |
אַבְרָהָ֨ם |
'av.ra.Ham | H85 | HNp | Abraham |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/שָּׂדֶ֜ה |
ha./sa.Deh | H7704 | HTd/Ncmsa | the/ field |
לַ/אֲחֻזַּת |
la./'a.chu.zat- | H272 | HR/Ncfsc | to/ a possession of |
קֶ֗בֶר |
Ke.ver | H6913 | HNcmsa | a burial site |
מֵ/אֵ֛ת |
me./'Et | H854 | HR/R | from/ with |
עֶפְרֹ֥ן |
'ef.Ron | H6085 | HNp | Ephron |
הַ/חִתִּ֖י |
ha./chi.Ti | H2850 | HTd/Ngmsa | the/ Hittite |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
פְּנֵ֥י |
pe.Nei | H6440 | HNcbpc | (the) face of |
מַמְרֵֽא |
mam.Re' | H4471 | HNp | Mamre |
- H85 — אַבְרָהָם (ʼAbrâhâm, ab-raw-hawm'): contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
- H272 — אֲחֻזָּה (ʼăchuzzâh, akh-ooz-zaw'): feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2850 — חִתִּי (Chittîy, khit-tee'): patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.
- H3667 — כְּנַעַן (Kᵉnaʻan, ken-ah'-an): from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.
- H4375 — מַכְפֵּלָה (Makpêlâh, mak-pay-law'): from כָּפַל; a fold; Makpelah, a place in Palestine; Machpelah.
- H4471 — מַמְרֵא (Mamrêʼ, mam-ray'): from מָרָא(in the sense of vigor); lusty; Mamre, an Amorite; Mamre.
- H4631 — מְעָרָה (mᵉʻârâh, meh-aw-raw'): from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H6085 — עֶפְרוֹן (ʻEphrôwn, ef-rone'): from the same as עֵפֶר; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine; Ephron, Ephrain (from the margin).
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6912 — קָבַר (qâbar, kaw-bar'): a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).
- H6913 — קֶבֶר (qeber, keh'-ber): or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.
- H7069 — קָנָה (qânâh, kaw-naw'): a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the cave — Genesis 23:16-18, Genesis 25:9, Genesis 35:27, Genesis 35:29, Genesis 49:29-31, 2 Kings 21:18
Reciprocal references (8): Genesis 15:15, Genesis 23:4, Genesis 23:17, Genesis 23:19, Genesis 23:20, Genesis 46:4, Genesis 49:31, 2 Samuel 19:37
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet