Bible/Genesis/9/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 9 > Verse 15
Genesis 9:15[edit | edit source]
| ← Genesis 9:14 | Genesis 9:15 (KJV) | Genesis 9:16 → |
|---|---|---|
And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:
|
And I will remember my covenant, which [is] between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
|
And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that [is] upon the earth.
|
Verse Text[edit | edit source]
KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]
And I will rememberH2142 my covenantH1285, which is between me and you and every livingH2416 creatureH5315 of all fleshH1320; and the watersH4325 shall no moreH5750 become a floodH3999 to destroyH7843 all fleshH1320.
Original Hebrew[edit | edit source]
וְזָכַרְתִּי אֶת־בְּרִיתִי אֲשֶׁר בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר וְלֹא־יִהְיֶה עֹוד הַמַּיִם לְמַבּוּל לְשַׁחֵת כָּל־בָּשָׂר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/זָכַרְתִּ֣י |
ve./za.khar.Ti | H2142 | HC/Vqq1cs | and/ I will remember |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
בְּרִיתִ֗/י |
be.ri.T/i | H1285 | HNcfsc/Sp1cs | covenant/ my |
אֲשֶׁ֤ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
בֵּינִ/י֙ |
bei./Ni | H996 | HR/Sp1cs | (is) between/ me |
וּ/בֵ֣ינֵי/כֶ֔ם |
u./Vei.nei./Khem | H996 | HC/R/Sp2mp | and/ between/ you |
וּ/בֵ֛ין |
u./Vein | H996 | HC/R | and/ between |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
נֶ֥פֶשׁ |
Ne.fesh | H5315 | HNcbsa | creature |
חַיָּ֖ה |
chai.Yah | H2416 | HAafsa | living |
בְּ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | among/ all |
בָּשָׂ֑ר |
ba.Sar | H1320 | HNcmsa | flesh |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יִֽהְיֶ֨ה |
yih.Yeh | H1961 | HVqi3ms | (it) will become |
ע֤וֹד |
od | H5750 | HD | again |
הַ/מַּ֨יִם֙ |
ha./Ma.yim | H4325 | HTd/Ncmpa | the/ water |
לְ/מַבּ֔וּל |
le./ma.Bul | H3999 | HR/Ncmsa | (into)/ a flood |
לְ/שַׁחֵ֖ת |
le./sha.Chet | H7843 | HR/Vpc | to/ destroy |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
בָּשָֽׂר |
ba.Sar | H1320 | HNcmsa | flesh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References[edit | edit source]
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H3999 — מַבּוּל (mabbûwl, mab-bool'): from יָבַל in the sense of flowing; a deluge; flood.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
- H7843 — שָׁחַת (shâchath, shaw-khath'): a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet