Bible/Isaiah/37/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 37 > Verse 9

Isaiah 37:9


Isaiah 37:8 Isaiah 37:9 (KJV) Isaiah 37:10
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia, He is come forth to make war with thee. And when he heard [it], he sent messengers to Hezekiah, saying,
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And he heardH8085 sayH559 concerning TirhakahH8640 kingH4428 of EthiopiaH3568, He is come forthH3318 to make warH3898 with thee. And when he heardH8085 it, he sentH7971 messengersH4397 to HezekiahH2396, sayingH559,


Original Hebrew

וַיִּשְׁמַע עַל־תִּרְהָקָה מֶלֶךְ־כּוּשׁ לֵאמֹר יָצָא לְהִלָּחֵם אִתָּךְ וַיִּשְׁמַע וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֶל־חִזְקִיָּהוּ לֵאמֹר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁמַ֗ע
va/i.yish.Ma' H8085 HC/Vqw3ms and/ he heard
עַל
'al- H5921 HR on
תִּרְהָ֤קָה
tir.Ha.kah H8640 HNp Tirhakah
מֶֽלֶךְ
Me.lekh- H4428 HNcmsc (the) king of
כּוּשׁ֙
kush H3568 HNp Cush
לֵ/אמֹ֔ר
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
יָצָ֖א
ya.Tza' H3318 HVqp3ms he has come out
לְ/הִלָּחֵ֣ם
le./hi.la.Chem H3898 HR/VNc to/ do battle
אִתָּ֑/ךְ
'i.Ta/kh H854 HR/Sp2fs with/ you
וַ/יִּשְׁמַע֙
va/i.yish.Ma' H8085 HC/Vqw3ms and/ he heard
וַ/יִּשְׁלַ֣ח
va/i.yish.Lach H7971 HC/Vqw3ms and/ he sent
מַלְאָכִ֔ים
mal.'a.Khim H4397 HNcmpa messengers
אֶל
'el- H413 HR to
חִזְקִיָּ֖הוּ
chiz.ki.Ya.hu H2396 HNp Hezekiah
לֵ/אמֹֽר
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H2396 — חִזְקִיָּה (Chizqîyâh, khiz-kee-yaw'): or חִזְקִיָּהוּ; also יְחִזְקִיָּה; or יְחִזְקִיָּהוּ; from חָזַק and יָהּ; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites; Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare יְחִזְקִיָּה.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3568 — כּוּשׁ (Kûwsh, koosh): probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.
  • H3898 — לָחַם (lâcham, law-kham'): a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
  • H4397 — מֲלְאָךְ (mălʼâk, mal-awk'): from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  • H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
  • H8640 — תִּרְהָקָה (Tirhâqâh, teer-haw'-kaw): of foreign derivation; Tirhakah, a king of Kush; Tirhakah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): 1 Kings 20:2, 2 Kings 19:8, 2 Kings 19:9, Esther 1:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 37 › Verse 9