Bible/Jeremiah/13/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 13 > Verse 6
Jeremiah 13:6
| ← Jeremiah 13:5 | Jeremiah 13:6 (KJV) | Jeremiah 13:7 → |
|---|---|---|
So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
|
And it came to pass after many days, that the LORD said unto me, Arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
|
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And it came to pass afterH7093 manyH7227 daysH3117, that the LORDH3068 saidH559 unto me, AriseH6965, goH3212 to EuphratesH6578, and takeH3947 the girdleH232 from thence, which I commandedH6680 thee to hideH2934 there.
Original Hebrew
וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים רַבִּים וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי קוּם לֵךְ פְּרָתָה וְקַח מִשָּׁם אֶת־הָאֵזֹור אֲשֶׁר צִוִּיתִיךָ לְטָמְנֹו־שָׁם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְהִ֕י |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ it was |
מִ/קֵּ֖ץ |
mi./Ketz | H7093 | HR/Ncmsc | from/ (the) end of |
יָמִ֣ים |
ya.Mim | H3117 | HNcmpa | days |
רַבִּ֑ים |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many |
וַ/יֹּ֨אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָ֜ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֵלַ֗/י |
'e.La/i | H413 | HR/Sp1cs | to/ me |
ק֚וּם |
kum | H6965 | HVqv2ms | arise |
לֵ֣ךְ |
lekh | H3212 | HVqv2ms | go |
פְּרָ֔תָ/ה |
pe.Ra.ta/h | H6578 | HNp/Sd | Perath/ towards |
וְ/קַ֤ח |
ve./Kach | H3947 | HC/Vqv2ms | and/ take |
מִ/שָּׁם֙ |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ֣/אֵז֔וֹר |
ha./'e.Zor | H232 | HTd/Ncmsa | the/ loincloth |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
צִוִּיתִ֖י/ךָ |
tzi.vi.Ti./kha | H6680 | HVpp1cs/Sp2ms | I commanded/ you |
לְ/טָמְנ/וֹ |
le./ta.me.no/v- | H2934 | HR/Vqc/Sp3ms | to/ hide/ it |
שָֽׁם |
Sham | H8033 | HD | there |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H232 — אֵזוֹר (ʼêzôwr, ay-zore'): from אֲזִקִּים; something girt; a belt, also a band; girdle.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H2934 — טָמַן (ṭâman, taw-man'): a primitive root; to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H6578 — פְּרָת (Pᵉrâth, per-awth'): from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East; Euphrates.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
- H7093 — קֵץ (qêts, kates): contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Arise — Jeremiah 13:2-5
Reciprocal references (3): Ezekiel 10:1, Micah 5:2, Revelation 16:9
Related Topics
- Torrey’s: EUPHRATES, THE
- Nave’s: EUPHRATES, GIRDLE, INSTRUCTION, SYMBOLS AND SIMILITUDES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet