Bible/Jeremiah/13/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 13 > Verse 7

Jeremiah 13:7


Jeremiah 13:6 Jeremiah 13:7 (KJV) Jeremiah 13:8
And it came to pass after many days, that the LORD said unto me, Arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.
Then the word of the LORD came unto me, saying,

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then I wentH3212 to EuphratesH6578, and diggedH2658, and tookH3947 the girdleH232 from the placeH4725 where I had hidH2934 it: and, behold, the girdleH232 was marredH7843, it was profitableH6743 for nothing.


Original Hebrew

וָאֵלֵךְ פְּרָתָה וָאֶחְפֹּר וָאֶקַּח אֶת־הָאֵזֹור מִן־הַמָּקֹום אֲשֶׁר־טְמַנְתִּיו שָׁמָּה וְהִנֵּה נִשְׁחַת הָאֵזֹור לֹא יִצְלַח לַכֹּל׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וָ/אֵלֵ֣ךְ
va./'e.Lekh H3212 HC/Vqw1cs and/ I went
פְּרָ֔תָ/ה
pe.Ra.ta/h H6578 HNp/Sd Perath/ towards
וָ/אֶחְפֹּ֗ר
va./'ech.Por H2658 HC/Vqw1cs and/ I dug
וָֽ/אֶקַּח֙
va./'e.Kach H3947 HC/Vqw1cs and/ I took
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הָ֣/אֵז֔וֹר
ha./'e.Zor H232 HTd/Ncmsa the/ loincloth
מִן
min- H4480 HR from
הַ/מָּק֖וֹם
ha./ma.Kom H4725 HTd/Ncmsa the/ place
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr where
טְמַנְתִּ֣י/ו
te.man.Ti/v H2934 HVqp1cs/Sp3ms I had hidden/ it
שָׁ֑מָּ/ה
Sha.ma/h H8033 HD/Sd there/ (towards)
וְ/הִנֵּה֙
ve./hi.Neh H2009 HC/Tm and/ there!
נִשְׁחַ֣ת
nish.Chat H7843 HVNp3ms it was ruined
הָ/אֵז֔וֹר
ha./'e.Zor H232 HTd/Ncmsa the/ loincloth
לֹ֥א
lo' H3808 HTn not
יִצְלַ֖ח
yitz.Lach H6743 HVqi3ms it was profitable
לַ/כֹּֽל
la./Kol H3605 HRd/Ncmsa for (the)/ anything
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H232 — אֵזוֹר (ʼêzôwr, ay-zore'): from אֲזִקִּים; something girt; a belt, also a band; girdle.
  • H2658 — חָפַר (châphar, khaw-far'): a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.
  • H2934 — טָמַן (ṭâman, taw-man'): a primitive root; to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
  • H6578 — פְּרָת (Pᵉrâth, per-awth'): from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East; Euphrates.
  • H6743 — צָלַח (tsâlach, tsaw-lakh'): or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).
  • H7843 — שָׁחַת (shâchath, shaw-khath'): a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 13 › Verse 7