Bible/Jeremiah/48/35
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 48 > Verse 35
Jeremiah 48:35
| ← Jeremiah 48:34 | Jeremiah 48:35 (KJV) | Jeremiah 48:36 → |
|---|---|---|
From the cry of Heshbon [even] unto Elealeh, [and even] unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar [even] unto Horonaim, [as] an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.
|
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
|
Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches [that] he hath gotten are perished.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Moreover I will cause to ceaseH7673 in MoabH4124, saithH5002 the LORDH3068, him that offerethH5927 in the high placesH1116, and him that burneth incenseH6999 to his godsH430.
Original Hebrew
וְהִשְׁבַּתִּי לְמֹואָב נְאֻם־יְהוָה מַעֲלֶה בָמָה וּמַקְטִיר לֵאלֹהָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הִשְׁבַּתִּ֥י |
ve./hish.ba.Ti | H7673 | HC/Vhq1cs | and/ I will put an end to |
לְ/מוֹאָ֖ב |
le./mo.'Av | H4124 | HR/Np | of/ Moab |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
מַעֲלֶ֣ה |
ma.'a.Leh | H5927 | HVhrmsa | (one who) offers up |
בָמָ֔ה |
va.Mah | H1116 | HNcfsa | a high place |
וּ/מַקְטִ֖יר |
u./mak.Tir | H6999 | HC/Vhrmsa | and/ (one who) makes smoke |
לֵ/אלֹהָֽי/ו |
le./lo.Ha/v | H430 | HR/Ncmpc/Sp3ms | to/ gods/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4124 — מוֹאָב (Môwʼâb, mo-awb): from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6999 — קָטַר (qâṭar, kaw-tar'): a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
- H7673 — שָׁבַת (shâbath, shaw-bath'): a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet