Bible/Job/1/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 1 > Verse 7
Job 1:7
| ← Job 1:6 | Job 1:7 (KJV) | Job 1:8 → |
|---|---|---|
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
|
And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
|
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the LORDH3068 saidH559 unto SatanH7854, WhenceH370 comestH935 thou? Then SatanH7854 answeredH6030 the LORDH3068, and saidH559, From going to and froH7751 in the earthH776, and from walking up and downH1980 in it.
Original Hebrew
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן מֵאַיִן תָּבֹא וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־יְהוָה וַיֹּאמַר מִשּׁוּט בָּאָרֶץ וּמֵהִתְהַלֵּךְ בָּהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֧אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/שָּׂטָ֖ן |
ha./sa.Tan | H7854 | HTd/Ncmsa | the/ adversary |
מֵ/אַ֣יִן |
me./'A.yin | H370 | HR/Ti | from/ where? |
תָּבֹ֑א |
ta.Vo' | H935 | HVqi2ms | are you coming |
וַ/יַּ֨עַן |
va/i.Ya.'an | H6030 | HC/Vqw3ms | and/ he answered |
הַ/שָּׂטָ֤ן |
ha./sa.Tan | H7854 | HTd/Ncmsa | the/ adversary |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/יֹּאמַ֔ר |
va/i.yo.Mar | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
מִ/שּׁ֣וּט |
mi./Shut | H7751 | HR/Vqc | from/ roving about |
בָּ/אָ֔רֶץ |
ba./'A.retz | H776 | HRd/Ncbsa | on the/ earth |
וּ/מֵֽ/הִתְהַלֵּ֖ךְ |
u./me./hit.ha.Lekh | H1980 | HC/R/Vtc | and/ from/ going about |
בָּֽ/הּ |
Ba/h | HR/Sp3fs | on/ it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H370 — אַיִן (ʼayin, ah-yin'): probably identical with אַיִן in the sense of query (compare אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי); where? (only in connection with prepositional prefix, whence); whence, where.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H6030 — עָנָה (ʻânâh, aw-naw'): a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
- H7751 — שׁוּט (shûwṭ, shoot): a primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel; go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.
- H7854 — שָׂטָן (sâṭân, saw-tawn'): from שָׂטַן; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good; adversary, Satan, withstand.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- From going — Zechariah 1:10-11, Zechariah 6:7, Matthew 12:43, 1 Peter 5:8, Revelation 12:9, Revelation 12:12-17, Revelation 20:8
- Whence — 2 Kings 5:25, Job 2:2
Reciprocal references (5): Judges 9:9, 1 Kings 22:21, Luke 11:24, Ephesians 2:2, Revelation 20:2
Related Topics
- Torrey’s: EARTH, THE
- Nave’s: SATAN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet