Bible/Job/11/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 11 > Verse 18
Job 11:18
| ← Job 11:17 | Job 11:18 (KJV) | Job 11:19 → |
|---|---|---|
And [thine] age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
|
And thou shalt be secure, because there is hope; yea, thou shalt dig [about thee, and] thou shalt take thy rest in safety.
|
Also thou shalt lie down, and none shall make [thee] afraid; yea, many shall make suit unto thee.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And thou shalt be secureH982, because there isH3426 hopeH8615; yea, thou shalt digH2658 about thee, and thou shalt take thy restH7901 in safetyH983.
Original Hebrew
וּבָטַחְתָּ כִּי־יֵשׁ תִּקְוָה וְחָפַרְתָּ לָבֶטַח תִּשְׁכָּב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּֽ֭/בָטַחְתָּ |
U./va.tach.ta | H982 | HC/Vqq2ms | and/ you will be secure |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
יֵ֣שׁ |
yesh | H3426 | HTm | there |
תִּקְוָ֑ה |
tik.Vah | H8615 | HNcfsa | (is) hope |
וְ֝/חָפַרְתָּ֗ |
ve./cha.far.ta | H2658 | HC/Vqq2ms | and/ you will be well protected |
לָ/בֶ֥טַח |
la./Ve.tach | H983 | HR/Ncmsa | to/ security |
תִּשְׁכָּֽב |
tish.Kav | H7901 | HVqi2ms | you will lie down |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H982 — בָּטַח (bâṭach, baw-takh'): a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
- H983 — בֶּטַח (beṭach, beh'takh): from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.
- H2658 — חָפַר (châphar, khaw-far'): a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.
- H3426 — יֵשׁ (yêsh, yaysh): perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
- H7901 — שָׁכַב (shâkab, shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
- H8615 — תִּקְוָה (tiqvâh, tik-vaw'): from קָוָה; (compare קָוֶה); literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy; expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- because — Job 6:11, Job 7:6, Job 22:27-29, Psalms 43:5, Proverbs 14:32, Romans 5:3-5, Colossians 1:27
- thou shalt take — Leviticus 26:5-6, Psalms 3:5, Psalms 4:8, Proverbs 3:24-26
Related Topics
- Thompson Chain: SECURITY-INSECURITY
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, GOD, RIGHTEOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet