Bible/Job/19/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 19 > Verse 19

Job 19:19


Job 19:18 Job 19:19 (KJV) Job 19:20
Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.
All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

All my inwardH5475 friendsH4962 abhorredH8581 me: and they whom I lovedH157 are turnedH2015 against me.


Original Hebrew

תִּעֲבוּנִי כָּל־מְתֵי סֹודִי וְזֶה־אָהַבְתִּי נֶהְפְּכוּ־בִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
תִּֽ֭עֲבוּ/נִי
Ti.'a.vu./ni H8581 HVpp3cp/Sp1cs they abhor/ me
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
מְתֵ֣י
me.Tei H4962 HNcmpc (the) men of
סוֹדִ֑/י
so.D/i H5475 HNcmsc/Sp1cs council/ my
וְ/זֶֽה
ve./zeh- H2088 HC/Pdxms and/ whom
אָ֝הַ֗בְתִּי
'a.Hav.ti H157 HVqp1cs I love
נֶהְפְּכוּ
neh.pe.khu- H2015 HVNp3cp they have turned
בִֽ/י
V/i HR/Sp1cs against/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
  • H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
  • H4962 — מַת (math, math): from the same as מָתַי; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural); [phrase] few, [idiom] friends, men, persons, [idiom] small.
  • H5475 — סוֹד (çôwd, sode): from יָסַד; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret; assembly, consel, inward, secret (counsel).
  • H8581 — תַּעָב (taʻâb, taw-ab'): a primitive root; to loathe, i.e. (morally) detest; (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), [idiom] utterly.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Job 2:11, Job 30:10, Jeremiah 20:10, Matthew 10:21, Luke 22:21

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 19 › Verse 19