Bible/Jeremiah/20/10
Bible > Jeremiah > Chapter 20 > Verse 10
Jeremiah 20:10
| ← Jeremiah 20:9 | Jeremiah 20:10 (KJV) | Jeremiah 20:11 → |
|---|---|---|
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But [his word] was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not [stay].
|
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, [say they], and we will report it. All my familiars watched for my halting, [saying], Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
|
But the LORD [is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: [their] everlasting confusion shall never be forgotten.
|
Verse Text
For I heardH8085 the defamingH1681 of manyH7227, fearH4032 on every sideH5439. ReportH5046, say they, and we will reportH5046 it. All my familiarsH582 H7965 watchedH8104 for my haltingH6763 H6761, saying, Peradventure he will be enticedH6601, and we shall prevailH3201 against him, and we shall takeH3947 our revengeH5360 on him.
כִּי שָׁמַעְתִּי דִּבַּת רַבִּים מָגֹור מִסָּבִיב הַגִּידוּ וְנַגִּידֶנּוּ כֹּל אֱנֹושׁ שְׁלֹומִי שֹׁמְרֵי צַלְעִי אוּלַי יְפֻתֶּה וְנוּכְלָה לֹו וְנִקְחָה נִקְמָתֵנוּ מִמֶּנּוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
שָׁמַ֜עְתִּי |
sha.Ma'.ti | H8085 | HVqp1cs | I have heard |
דִּבַּ֣ת |
di.Bat | H1681 | HNcfsc | (the) whispering of |
רַבִּים֮ |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many (people) |
מָג֣וֹר |
ma.Gor | H4032 | HNcmsa | terror |
מִ/סָּבִיב֒ |
mi./sa.Viv | H5439 | HR/Ncbsa | (is) from/ round about |
הַגִּ֨ידוּ֙ |
ha.Gi.du | H5046 | HVhv2mp | tell |
וְ/נַגִּידֶ֔/נּוּ |
ve./na.gi.De./nu | H5046 | HC/Vhi1cp/Sp3ms | and/ let us tell about/ him |
כֹּ֚ל |
kol | H3605 | HNcmsc | every |
אֱנ֣וֹשׁ |
'e.No.osh | H582 | HNcmsc | (the) person of |
שְׁלוֹמִ֔/י |
she.lo.M/i | H7965 | HNcmsc/Sp1cs | peace/ my |
שֹׁמְרֵ֖י |
sho.me.Rei | H8104 | HVqrmpc | (are) (the) watchers of |
צַלְעִ֑/י |
tzal.'/I | H6761 | HNcmsc/Sp1cs | stumbling/ my |
אוּלַ֤י |
'u.Lai | H194 | HD | perhaps |
יְפֻתֶּה֙ |
ye.fu.Teh | H6601 | HVPi3ms | he will be deceived |
וְ/נ֣וּכְלָה |
ve./Nu.khe.lah | H3201 | HC/Vqh1cp | and/ we will prevail |
ל֔/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to (the)/ him | |
וְ/נִקְחָ֥ה |
ve./nik.Chah | H3947 | HC/Vqh1cp | and/ we will take |
נִקְמָתֵ֖/נוּ |
nik.ma.Te./nu | H5360 | HNcfsc/Sp1cp | vengeance/ our |
מִמֶּֽ/נּוּ |
mi.Me./nu | H4480 | HR/Sp3ms | from/ him |
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H1681 — דִּבָּה (dibbâh, dib-baw'): from דָּבַב (in the sense of furtive motion); slander; defaming, evil report, infamy, slander.
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4032 — מָגוֹר (mâgôwr, maw-gore'): or (Lamentations 2:22) מָגוּר; from גּוּר in the sense of fearing; a fright (objective or subjective); fear, terror. Compare מָגוֹר מִסָּבִיב.
- H5046 — נָגַד (nâgad, naw-gad'): a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
- H5360 — נְקָמָה (nᵉqâmâh, nek-aw-maw'): feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H6601 — פָּתָה (pâthâh, paw-thaw'): a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude; allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).
- H6761 — צֶלַע (tselaʻ, tseh'-lah): from צָלַע; a limping or full (figuratively); adversity, halt(-ing).
- H6763 — צֵלָע (tsêlâʻ, tsay-law'): or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
- H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H194 — אוּלַי (ʼûwlay, oo-lah'ee): or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- All my familiars — Job 19:19, Psalms 41:9, Psalms 55:13-14, Luke 11:53-54, Luke 12:52-53
- fear — Jeremiah 20:3
- I heard — Psalms 31:13, Psalms 57:4, Psalms 64:2-4, Matthew 26:59-60
- Report — Nehemiah 6:6-13, Proverbs 10:18, Isaiah 29:21, Jeremiah 18:18, Ezekiel 22:9, Luke 20:20, Acts 6:11-15, Acts 24:1-9, Acts 24:13
- we shall — 1 Kings 19:2, 1 Kings 21:20, 1 Kings 22:8, 1 Kings 22:27, Mark 6:19-28, Acts 5:33, Acts 7:54, Acts 23:12-15
Reciprocal references (35): Exodus 14:3, Exodus 23:1, Nehemiah 4:8, Nehemiah 6:13, Job 19:14, Psalms 27:11, Psalms 35:15, Psalms 37:32, Psalms 41:6, Psalms 56:6, Psalms 71:10, Jeremiah 6:25, Jeremiah 6:28, Jeremiah 9:6, Jeremiah 11:19, Jeremiah 11:21, Jeremiah 12:6, Jeremiah 18:22, Jeremiah 37:13, Jeremiah 38:22, Daniel 6:4, Obadiah 1:7, Micah 7:6, Matthew 10:36, Matthew 22:15, Mark 3:2, Luke 6:7, Luke 14:1, Luke 23:2, Acts 9:13, 1 Corinthians 2:4, 1 Corinthians 13:6, 2 Corinthians 7:5, 2 Timothy 4:17, James 3:6
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet