Bible/Job/30/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 30 > Verse 14

Job 30:14


Job 30:13 Job 30:14 (KJV) Job 30:15
They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
They came [upon me] as a wide breaking in [of waters]: in the desolation they rolled themselves [upon me].
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

They cameH857 upon me as a wideH7342 breakingH6556 in of waters: inH8478 the desolationH7722 they rolledH1556 themselves upon me.


Original Hebrew

כְּפֶרֶץ רָחָב יֶאֱתָיוּ תַּחַת אָה הִתְגַּלְגָּלוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כְּ/פֶ֣רֶץ
ke./Fe.retz H6556 HR/Ncmsa like/ a breach
רָחָ֣ב
ra.Chav H7342 HAamsa wide
יֶאֱתָ֑יוּ
ye.'e.Ta.yu H857 HVqi3mp they come
תַּ֥חַת
Ta.chat H8478 HR under
שֹׁ֝אָ֗ה
Sho.'Ah H7722 HNcfsa devastation
הִתְגַּלְגָּֽלוּ
hit.gal.Ga.lu H1556 HVfp3cp they have rolled themselves
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H857 — אָתָה (ʼâthâh, aw-thaw'): or אָתָא; a primitive root (collateral to אוּת contraction); to arrive; (be-, things to) come (upon), bring.
  • H1556 — גָּלַל (gâlal, gaw-lal'): a primitive root; to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
  • H6556 — פֶּרֶץ (perets, peh'-rets): from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a break (literally or figuratively); breach, breaking forth (in), [idiom] forth, gap.
  • H7342 — רָחָב (râchâb, raw-khawb'): from רָחַב; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively; broad, large, at liberty, proud, wide.
  • H7722 — שׁוֹא (shôwʼ, sho): or (feminine) שׁוֹאָה; or שֹׁאָה; from an unused root meaning to rush over; a tempest; by implication, devastation; desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.
  • H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Genesis 43:18, 1 Chronicles 14:11, Psalms 88:17

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 30 › Verse 14