Bible/Job/30/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 30 > Verse 14
Job 30:14
| ← Job 30:13 | Job 30:14 (KJV) | Job 30:15 → |
|---|---|---|
They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
|
They came [upon me] as a wide breaking in [of waters]: in the desolation they rolled themselves [upon me].
|
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
They cameH857 upon me as a wideH7342 breakingH6556 in of waters: inH8478 the desolationH7722 they rolledH1556 themselves upon me.
Original Hebrew
כְּפֶרֶץ רָחָב יֶאֱתָיוּ תַּחַת אָה הִתְגַּלְגָּלוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כְּ/פֶ֣רֶץ |
ke./Fe.retz | H6556 | HR/Ncmsa | like/ a breach |
רָחָ֣ב |
ra.Chav | H7342 | HAamsa | wide |
יֶאֱתָ֑יוּ |
ye.'e.Ta.yu | H857 | HVqi3mp | they come |
תַּ֥חַת |
Ta.chat | H8478 | HR | under |
שֹׁ֝אָ֗ה |
Sho.'Ah | H7722 | HNcfsa | devastation |
הִתְגַּלְגָּֽלוּ |
hit.gal.Ga.lu | H1556 | HVfp3cp | they have rolled themselves |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H857 — אָתָה (ʼâthâh, aw-thaw'): or אָתָא; a primitive root (collateral to אוּת contraction); to arrive; (be-, things to) come (upon), bring.
- H1556 — גָּלַל (gâlal, gaw-lal'): a primitive root; to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
- H6556 — פֶּרֶץ (perets, peh'-rets): from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a break (literally or figuratively); breach, breaking forth (in), [idiom] forth, gap.
- H7342 — רָחָב (râchâb, raw-khawb'): from רָחַב; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively; broad, large, at liberty, proud, wide.
- H7722 — שׁוֹא (shôwʼ, sho): or (feminine) שׁוֹאָה; or שֹׁאָה; from an unused root meaning to rush over; a tempest; by implication, devastation; desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.
- H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as a wide — Job 22:16, Psalms 18:4, Psalms 69:14-15, Isaiah 8:7-8
Reciprocal references (3): Genesis 43:18, 1 Chronicles 14:11, Psalms 88:17
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet