Bible/Job/22/16

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 22 > Verse 16

Job 22:16


Job 22:15 Job 22:16 (KJV) Job 22:17
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Which were cut downH7059 out of timeH6256, whose foundationH3247 was overflownH3332 with a floodH5104:


Original Hebrew

אֲשֶׁר־קֻמְּטוּ וְלֹא־עֵת נָהָר יוּצַק יְסֹודָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אֲשֶֽׁר
'a.Sher- H834 HTr who
קֻמְּט֥וּ
ku.me.Tu H7059 HVPp3cp they were snatched away
וְ/לֹא
ve./lo'- H3808 HC/Tn and/ not
עֵ֑ת
'Et H6256 HNcbsa an appropriate time
נָ֝הָ֗ר
na.Har H5104 HNcmsa a river
יוּצַ֥ק
yu.Tzak H3332 HVHi3ms it was poured out
יְסוֹדָֽ/ם
ye.so.Da/m H3247 HNcmsc/Sp3mp foundation/ their
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3247 — יְסוֹד (yᵉçôwd, yes-ode'): from יָסַד; a foundation (literally or figuratively); bottom, foundation, repairing
  • H3332 — יָצַק (yâtsaq, yaw-tsak'): a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard; cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
  • H5104 — נָהָר (nâhâr, naw-hawr'): from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.
  • H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
  • H7059 — קָמַט (qâmaṭ, kaw-mat'): a primitive root; to pluck, i.e. destroy; cut down, fill with wrinkles.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (10): Genesis 6:17, Genesis 7:4, Genesis 7:10, Genesis 7:18, Job 27:20, Job 30:14, Job 36:14, Psalms 90:5, Proverbs 10:27, Isaiah 28:17

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 22 › Verse 16