Bible/Job/30/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 30 > Verse 15
Job 30:15
| ← Job 30:14 | Job 30:15 (KJV) | Job 30:16 → |
|---|---|---|
They came [upon me] as a wide breaking in [of waters]: in the desolation they rolled themselves [upon me].
|
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
|
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
TerrorsH1091 are turnedH2015 upon me: they pursueH7291 my soulH5082 as the windH7307: and my welfareH3444 passeth awayH5674 as a cloudH5645.
Original Hebrew
הָהְפַּךְ עָלַי בַּלָּהֹות תִּרְדֹּף כָּרוּחַ נְדִבָתִי וּכְעָב עָבְרָה יְשֻׁעָתִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הָהְפַּ֥ךְ |
ha.he.Pakh | H2015 | HVHp3ms | it has been turned |
עָלַ֗/י |
'a.La/i | H5921 | HR/Sp1cs | on/ me |
בַּלָּ֫ה֥וֹת |
ba.La.Hot | H1091 | HNcfpa | sudden terror(s) |
תִּרְדֹּ֣ף |
tir.Dof | H7291 | HVqi3fs | it pursues |
כָּ֭/רוּחַ |
Ka./Ru.ach | H7307 | HRd/Ncbsa | like the/ wind |
נְדִבָתִ֑/י |
ne.di.va.T/i | H5082 | HNcfsc/Sp1cs | dignity/ my |
וּ֝/כְ/עָ֗ב |
u./khe./'Av | H5645 | HC/R/Ncbsa | and/ like/ a cloud |
עָבְרָ֥ה |
'a.ve.Rah | H5674 | HVqp3fs | it has passed away |
יְשֻׁעָתִֽ/י |
ye.shu.'a.T/i | H3444 | HNcfsc/Sp1cs | prosperity/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1091 — בַּלָּהָה (ballâhâh, bal-law-haw'): from בָּלַהּ; alarm; hence, destruction; terror, trouble.
- H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
- H3444 — יְשׁוּעָה (yᵉshûwʻâh, yesh-oo'-aw): feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
- H5082 — נְדִיבָה (nᵉdîybâh, ned-ee-baw'): feminine of נָדִיב; properly, nobility, i.e. reputation; soul.
- H5645 — עָב (ʻâb, awb): (masculine and feminine); from עוּב; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse; clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare עֲבִי.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H7291 — רָדַף (râdaph, raw-daf'): a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as a cloud — Isaiah 44:22, Hosea 6:4, Hosea 13:3
- Terrors — Job 6:4, Job 7:14, Job 9:27-28, Job 10:16, Psalms 88:15
Reciprocal references (3): Job 35:15, Psalms 88:17, Nahum 1:8
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet