Bible/Psalms/69/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 69 > Verse 14
Psalms 69:14
| ← Psalms 69:13 | Psalms 69:14 (KJV) | Psalms 69:15 → |
|---|---|---|
But as for me, my prayer [is] unto thee, O LORD, [in] an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
|
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
|
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
DeliverH5337 me out of the mireH2916, and let me not sinkH2883: let me be deliveredH5337 from them that hateH8130 me, and out of the deepH4615 watersH4325.
Original Hebrew
וַאֲנִי תְפִלָּתִי־לְךָ ׀ יְהוָה עֵת רָצֹון אֱלֹהִים בְּרָב־חַסְדֶּךָ עֲנֵנִי בֶּאֱמֶת יִשְׁעֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/אֲנִ֤י |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
תְפִלָּתִֽ/י |
te.fi.la.t/i- | H8605 | HNcfsc/Sp1cs | prayer/ my |
לְ/ךָ֨ |
le./Kha | HR/Sp2ms | (is) to/ you | |
יְהוָ֡ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | O Yahweh |
עֵ֤ת |
'et | H6256 | HNcbsc | a time of |
רָצ֗וֹן |
ra.Tzon | H7522 | HNcmsa | favor |
אֱלֹהִ֥ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | O God |
בְּ/רָב |
be./rov- | H7230 | HR/Ncbsc | in/ (the) greatness of |
חַסְדֶּ֑/ךָ |
chas.De./kha | H2617 | HNcmsc/Sp2ms | covenant loyalty/ your |
עֲ֝נֵ֗/נִי |
'a.Ne./ni | H6030 | HVqv2ms/Sp1cs | answer/ me |
בֶּ/אֱמֶ֥ת |
be./'e.Met | H571 | HR/Ncfsc | in/ (the) faithfulness of |
יִשְׁעֶֽ/ךָ |
yish.'E./kha | H3468 | HNcmsc/Sp2ms | salvation/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2883 — טָבַע (ṭâbaʻ, taw-bah'): a primitive root; to sink; drown, fasten, settle, sink.
- H2916 — טִיט (ṭîyṭ, teet): from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perb. a demonstrative); from טוּא, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4615 — מַעֲמָק (maʻămâq, mah-am-awk'): from עָמַק; a deep; deep, depth.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H8130 — שָׂנֵא (sânêʼ, saw-nay'): a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H571 — אֶמֶת (ʼemeth, eh'-meth): contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H2617 — חֵסֵד (chêçêd, kheh'-sed): from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3468 — יֶשַׁע (yeshaʻ, yeh'-shah): or יֵשַׁע; from יָשַׁע; liberty, deliverance, prosperity; safety, salvation, saving.
- H6030 — עָנָה (ʻânâh, aw-naw'): a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H7230 — רֹב (rôb, robe): from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).
- H7522 — רָצוֹן (râtsôwn, raw-tsone'): or רָצֹן; from רָצָה; delight (especially as shown); (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
- H8605 — תְּפִלָּה (tᵉphillâh, tef-il-law'): from פָּלַל; intercession, supplication; by implication, a hymn; prayer.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Deliver — Psalms 40:1-3, Jeremiah 38:6-13, Lamentations 3:55
- let me — Psalms 25:18-19, Psalms 35:19, Psalms 109:3, Psalms 109:21, Luke 19:14, Luke 19:27, Acts 5:30-31
- out of — Psalms 42:7, Psalms 69:1-2, Psalms 69:15, Psalms 124:4-5, Psalms 144:7, Mark 14:34-42, Mark 15:34
Reciprocal references (12): 2 Samuel 22:5, 2 Chronicles 18:7, Job 27:20, Job 30:14, Psalms 25:16, Psalms 35:17, Psalms 40:2, Psalms 93:3, Psalms 130:1, Jeremiah 38:22, Jonah 2:3, Luke 22:44
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet