Bible/Job/31/30
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 31 > Verse 30
Job 31:30
| ← Job 31:29 | Job 31:30 (KJV) | Job 31:31 → |
|---|---|---|
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
|
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
|
If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Neither have I sufferedH5414 my mouthH2441 to sinH2398 by wishingH7592 a curseH423 to his soulH5315.
Original Hebrew
וְלֹא־נָתַתִּי לַחֲטֹא חִכִּי לִשְׁאֹל בְּאָלָה נַפְשֹׁו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
נָתַ֣תִּי |
na.Ta.ti | H5414 | HVqp1cs | I have permitted |
לַ/חֲטֹ֣א |
la./cha.To' | H2398 | HR/Vqc | to/ sin |
חִכִּ֑/י |
chi.K/i | H2441 | HNcmsc/Sp1cs | palate/ my |
לִ/שְׁאֹ֖ל |
li/sh.'Ol | H7592 | HR/Vqc | by/ asking for |
בְּ/אָלָ֣ה |
be./'a.Lah | H423 | HR/Ncfsa | by/ a curse |
נַפְשֽׁ/וֹ |
naf.Sh/o | H5315 | HNcbsc/Sp3ms | life/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H423 — אָלָה (ʼâlâh, aw-law'): from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.
- H2398 — חָטָא (châṭâʼ, khaw-taw'): a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
- H2441 — חֵךְ (chêk, khake): probably from חָנַךְ in the sense of tasting; properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing); (roof of the) mouth, taste.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H7592 — שָׁאַל (shâʼal, shaw-al'): or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- have — Exodus 23:4-5, Matthew 5:43-44, Romans 12:14, 1 Peter 2:22-23, 1 Peter 3:9
- mouth — Ecclesiastes 5:2, Ecclesiastes 5:6, Matthew 5:22, Matthew 12:36, James 3:6, James 3:9-10
Reciprocal references (4): 1 Samuel 24:6, 2 Samuel 16:9, Job 33:2, Job 34:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet