Bible/John/2/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 2 > Verse 3
John 2:3
| ← John 2:2 | John 2:3 (KJV) | John 2:4 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.
|
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
|
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 when they wantedG5302 wineG3631, the motherG3384 of JesusG2424 saithG3004 untoG4314 himG846, They haveG2192 noG3756 wineG3631.
Original Greek
καὶ ὑστερήσαντος οἴνου, λέγει ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν, Οἶνον οὐκ ἔχουσι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ὑστερήσαντος |
husterēsantos | G5302 | V-AAP-GSM | when they wanted |
οἴνου, |
oinou | G3631 | N-GSM | wine |
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | the |
μήτηρ |
mētēr | G3384 | N-NSF | mother |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Ἰησοῦ |
Iēsou | G2424 | N-GSM | of Jesus |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
αὐτόν, |
auton | G846 | P-ASM | him |
Οἶνον |
Oinon | G3631 | N-ASM | wine |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | no |
ἔχουσι. |
echousi | G2192 | V-PAI-3P | They have |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3384 — μήτηρ (mḗtēr, may'-tare): a mother — apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother.
- G3631 — οἶνος (oînos, oy'-nos): wine — a primary word (or perhaps of Hebrew origin (יַיִן)); "wine" (literally or figuratively):--wine.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G5302 — ὑστερέω (hysteréō, hoos-ter-eh'-o): I am lacking, fall short, suffer need — from ὕστερος; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- They have — John 11:3
- they wanted — Psalms 104:15, Ecclesiastes 10:19, Isaiah 24:11, Matthew 26:28
Reciprocal references (5): 1 Kings 2:20, Isaiah 55:1, Matthew 12:48, Luke 4:23, John 2:7
Related Topics
- Thompson Chain: MARY, TEMPERANCE-INTEMPERANCE
- Nave’s: CANA, FOOD, JESUS, THE CHRIST, MARRIAGE, MARY, MIRACLES, WATER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet