Bible/Isaiah/55/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 55 > Verse 1

Isaiah 55:1


Isaiah 54:17 Isaiah 55:1 (KJV) Isaiah 55:2
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue [that] shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This [is] the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness [is] of me, saith the LORD.
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
Wherefore do ye spend money for [that which is] not bread? and your labour for [that which] satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye [that which is] good, and let your soul delight itself in fatness.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

HoH1945, every one that thirstethH6771, comeH3212 ye to the watersH4325, and he that hath no moneyH3701; comeH3212 ye, buyH7666, and eatH398; yea, comeH3212, buyH7666 wineH3196 and milkH2461 without moneyH3701 and without priceH4242.


Original Hebrew

הֹוי כָּל־צָמֵא לְכוּ לַמַּיִם וַאֲשֶׁר אֵין־לֹו כָּסֶף לְכוּ שִׁבְרוּ וֶאֱכֹלוּ וּלְכוּ שִׁבְרוּ בְּלֹוא־כֶסֶף וּבְלֹוא מְחִיר יַיִן וְחָלָב׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
ה֤וֹי
Ho H1945 HTj alas!
כָּל
kol- H3605 HNcmsc O every
צָמֵא֙
tza.Me' H6771 HAamsa thirsty (one)
לְכ֣וּ
le.Khu H3212 HVqv2mp come
לַ/מַּ֔יִם
la./Ma.yim H4325 HRd/Ncmpa to the/ waters
וַ/אֲשֶׁ֥ר
va./'a.Sher H834 HC/Tr and/ (one) who
אֵֽין
'ein- H369 HTn not
ל֖/וֹ
l/o HR/Sp3ms (belongs) to/ him
כָּ֑סֶף
Ka.sef H3701 HNcmsa money
לְכ֤וּ
le.Khu H3212 HVqv2mp come
שִׁבְרוּ֙
shiv.Ru H7666 HVqv2mp buy grain
וֶֽ/אֱכֹ֔לוּ
ve./'e.Kho.lu H398 HC/Vqv2mp and/ eat
וּ/לְכ֣וּ
u./le.Khu H3212 HC/Vqv2mp and/ come
שִׁבְר֗וּ
shiv.Ru H7666 HVqv2mp buy grain
בְּ/לוֹא
be./lo'- H3808 HR/Tn with/ not
כֶ֛סֶף
Khe.sef H3701 HNcmsa money
וּ/בְ/ל֥וֹא
u./ve./Lo' H3808 HC/R/Tn and/ with/ not
מְחִ֖יר
me.Chir H4242 HNcmsa price
יַ֥יִן
Ya.yin H3196 HNcmsa wine
וְ/חָלָֽב
ve./cha.Lav H2461 HC/Ncmsa and/ milk
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H1945 — הוֹי (hôwy, hoh'ee): a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.
  • H2461 — חָלָב (châlâb, khaw-lawb'): from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.
  • H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3701 — כֶּסֶף (keçeph, keh'-sef): from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
  • H4242 — מְחִיר (mᵉchîyr, mekk-eer'): from an unused root meaning to buy; price, payment, wages; gain, hire, price, sold, worth.
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H6771 — צָמֵא (tsâmêʼ, tsaw-may'): from צָמֵא; thirsty (literally or figuratively); (that) thirst(-eth, -y).
  • H7666 — שָׁבַר (shâbar, shaw-bar'): denominative from שֶׁבֶר; to deal in grain; buy, sell.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 55 › Verse 1