Bible/John/6/49
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 6 > Verse 49
John 6:49
| ← John 6:48 [words of Jesus] | John 6:49 (KJV) [words of Jesus] | John 6:50 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
I am that bread of life.
|
Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
|
This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
YourG5216 fathersG3962 did eatG5315 mannaG3131 inG1722 the wildernessG2048, andG2532 are deadG599.
Original Greek
οἱ πατέρες ὑμῶν ἔφαγον τὸ μάννα ἐν τῇ ἐρήμῳ, καὶ ἀπέθανον
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
πατέρες |
pateres | G3962 | N-NPM | fathers |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | Your |
ἔφαγον |
ephagon | G5315 | V-2AAI-3P | did eat |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
μάννα |
manna | G3131 | HEB | manna |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | the |
ἐρήμῳ, |
erēmō | G2048 | A-DSF | wilderness |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀπέθανον |
apethanon | G599 | V-2AAI-3P | are dead |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G599 — ἀποθνήσκω (apothnḗskō, ap-oth-nace'-ko): I am dying, am about to die — from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2048 — ἔρημος (érēmos, er'-ay-mos): deserted, desolate, a desert — of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, χώρα being implied):--desert, desolate, solitary, wilderness.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3131 — μάννα (mánna, man'-nah): manna — of Hebrew origin (מָן); manna (i.e. man), an edible gum:--manna.
- G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5315 — φάγω (phágō, fag'-o): I eat — a primary verb (used as an alternate of ἐσθίω in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and are — Numbers 26:65, Zechariah 1:5, 1 Corinthians 10:3-5, Hebrews 3:17-19, Jude 1:5
- fathers — John 6:31
Reciprocal references (4): Exodus 16:15, Proverbs 9:5, John 4:13, 1 Corinthians 6:13
Related Topics
- Thompson Chain: FOOD, PHYSICAL-SPIRITUAL
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, MANNA, SYMBOLS AND SIMILITUDES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet