Bible/Lamentations/4/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Lamentations > Chapter 4 > Verse 7
Lamentations 4:7
| ← Lamentations 4:6 | Lamentations 4:7 (KJV) | Lamentations 4:8 → |
|---|---|---|
For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her.
|
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing [was] of sapphire:
|
Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Her NazaritesH5139 were purerH2141 than snowH7950, they were whiterH6705 than milkH2461, they were more ruddyH119 in bodyH6106 than rubiesH6443, their polishingH1508 was of sapphireH5601:
Original Hebrew
זַכּוּ נְזִירֶיהָ מִשֶּׁלֶג צַחוּ מֵחָלָב אָדְמוּ עֶצֶם מִפְּנִינִים סַפִּיר גִּזְרָתָם׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
זַכּ֤וּ |
za.Ku | H2141 | HVqp3cp | they were bright |
נְזִירֶ֨י/הָ֙ |
ne.zi.Rei./ha | H5139 | HNcmpc/Sp3fs | ones of high rank/ its |
מִ/שֶּׁ֔לֶג |
mi./She.leg | H7950 | HR/Ncmsa | more than/ snow |
צַח֖וּ |
tza.Chu | H6705 | HVqp3cp | they were dazzling |
מֵ/חָלָ֑ב |
me./cha.Lav | H2461 | HR/Ncmsa | more than/ milk |
אָ֤דְמוּ |
'A.de.mu | H119 | HVqp3cp | they were red |
עֶ֨צֶם֙ |
'e.tzem | H6106 | HNcfsa | bone |
מִ/פְּנִינִ֔ים |
mi./pe.ni.Nim | H6443 | HR/Ncbpa | more than/ corals |
סַפִּ֖יר |
sa.Pir | H5601 | HNcmsa | (was) sapphire |
גִּזְרָתָֽ/ם |
giz.ra.Ta/m | H1508 | HNcfsc/Sp3mp | polishing/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H119 — אָדַם (ʼâdam, aw-dam'): to show blood (in the face), i.e.; flush or turn rosy; be (dyed, made) red (ruddy).
- H1508 — גִּזְרָה (gizrâh, ghiz-raw'): feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.
- H2141 — זָכַךְ (zâkak, zaw-kak'): a primitive root (compare זָכָה); to be transparent or clean (phys. or morally); be (make) clean, be pure(-r).
- H2461 — חָלָב (châlâb, khaw-lawb'): from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.
- H5139 — נָזִיר (nâzîyr, naw-zeer'): or נָזִר; from נָזַר; separate, i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite); Nazarite (by a false alliteration with Nazareth), separate(-d), vine undressed.
- H5601 — סַפִּיר (çappîyr, sap-peer'): from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.
- H6106 — עֶצֶם (ʻetsem, eh'tsem): from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
- H6443 — פָּנִין (pânîyn, paw-neen'): or פָּנִי; from the same as פֵּן; probably a pearl (as round); ruby.
- H6705 — צָחַח (tsâchach, tsaw-khakh'): a primitive root; to glare, i.e. be dazzling white; be whiter.
- H7950 — שֶׁלֶג (sheleg, sheh'-leg): from שָׁלַג; snow (probably from its whiteness); snow(-y).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Nazarites — Numbers 6:2-21, Judges 13:5, Judges 13:7, Judges 16:17, Amos 2:11-12, Luke 1:15
- purer — 1 Samuel 16:12, Psalms 51:7, Psalms 144:12, Daniel 1:15
Reciprocal references (6): Exodus 28:17, Numbers 6:3, Numbers 6:5, Job 2:12, Job 28:18, Lamentations 1:19
Related Topics
- Thompson Chain: SELF-INDULGENCE-SELF-DENIAL, SNOW
- Torrey’s: MILK, NAZARITES
- Nave’s: FAMINE, FRATERNITY, NAZARITE, RUBY, SNOW
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet