Bible/Leviticus/11/42

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 11 > Verse 42

Leviticus 11:42


Leviticus 11:41 Leviticus 11:42 (KJV) Leviticus 11:43
And every creeping thing that creepeth upon the earth [shall be] an abomination; it shall not be eaten.
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon [all] four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they [are] an abomination.
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Whatsoever goethH1980 upon the bellyH1512, and whatsoever goethH1980 upon all fourH702, or whatsoever hath moreH7235 feetH7272 among all creeping thingsH8318 that creepH8317 upon the earthH776, them ye shall not eatH398; for they are an abominationH8263.


Original Hebrew

כֹּל הֹולֵךְ עַל־גָּחֹון וְכֹל ׀ הֹולֵךְ עַל־אַרְבַּע עַד כָּל־מַרְבֵּה רַגְלַיִם לְכָל־הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל־הָאָרֶץ לֹא תֹאכְלוּם כִּי־שֶׁקֶץ הֵם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כֹּל֩
kol H3605 HNcmsa any
הוֹלֵ֨ךְ
ho.Lekh H1980 HVqrmsa (one which) walks
עַל
'al- H5921 HR on
גָּח֜
ga.Chon H1512 HNcmsa belly
וְ/כֹ֣ל
ve./Khol H3605 HC/Ncmsa and/ any
הוֹלֵ֣ךְ
ho.Lekh H1980 HVqrmsa (one which) walks
עַל
'al- H5921 HR on
אַרְבַּ֗ע
'ar.Ba' H702 HAcfsa four (feet)
עַ֚ד
'ad H5704 HR to
כָּל
kol- H3605 HNcmsc any
מַרְבֵּ֣ה
mar.Beh H7235 HVhrmsc (one which) multiplies
רַגְלַ֔יִם
rag.La.yim H7272 HNcfda (of) feet
לְ/כָל
le./khol H3605 HR/Ncmsc to/ every
הַ/שֶּׁ֖רֶץ
ha./She.retz H8318 HTd/Ncmsa (the)/ swarming thing
הַ/שֹּׁרֵ֣ץ
ha./sho.Retz H8317 HTd/Vqrmsa which/ swarms
עַל
'al- H5921 HR on
הָ/אָ֑רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ earth
לֹ֥א
lo' H3808 HTn not
תֹאכְל֖וּ/ם
tokh.Lu/m H398 HVqi2mp/Sp3mp you must eat/ them
כִּי
ki- H3588 HC for
שֶׁ֥קֶץ
She.ketz H8263 HNcmsa (are) a detestable thing
הֵֽם
Hem H1992 HPp3mp they
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1512 — גָּחוֹן (gâchôwn, gaw-khone'): probably from גִּיחַlemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; (compare גִּיחוֹן); the external abdomen, belly (as the source of the faetus ); belly.
  • H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
  • H7235 — רָבָה (râbâh, raw-baw'): a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
  • H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  • H8263 — שֶׁקֶץ (sheqets, sheh'-kets): from שָׁקַץ; filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object; abominable(-tion).
  • H8317 — שָׁרַץ (shârats, shaw-rats'): a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound; breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.
  • H8318 — שֶׁרֶץ (sherets, sheh'-rets): from שָׁרַץ; a swarm, i.e. active mass of minute animals; creep(-ing thing), move(-ing creature).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Leviticus 7:21, Leviticus 11:29, Leviticus 11:43, Ezekiel 8:10, Mark 7:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 11 › Verse 42