Bible/Luke/13/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 13 > Verse 18
Luke 13:18
| ← Luke 13:17 | Luke 13:18 (KJV) [words of Jesus] | Luke 13:19 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
|
Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
|
It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ThenG1161 said heG3004, Unto whatG5101 isG2076 the kingdomG932 of GodG2316 likeG3664? andG2532 whereuntoG5101 shall I resembleG3666 itG846?
Original Greek
Ἔλεγε δέ, Τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ; καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Ἔλεγε |
Elege | G3004 | V-IAI-3S | said he |
δέ, |
de | G1161 | CONJ | Then |
Τίνι |
Tini | G5101 | I-DSN | Unto what |
ὁμοία |
homoia | G3664 | A-NSF | like |
ἐστὶν |
estin | G2076 | V-PAI-3S | is |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | the |
βασιλεία |
basileia | G932 | N-NSF | kingdom |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Θεοῦ; |
Theou | G2316 | N-GSM | of God |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τίνι |
tini | G5101 | I-DSN | whereunto |
ὁμοιώσω |
homoiōsō | G3666 | V-FAI-1S | shall I resemble |
αὐτήν; |
autēn | G846 | P-ASF | it |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G932 — βασιλεία (basileía, bas-il-i'-ah): kingship, sovereignty, authority, rule, kingdom — from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3664 — ὅμοιος (hómoios, hom'-oy-os): like, similar to — from the base of ὁμοῦ; similar (in appearance or character):--like, + manner.
- G3666 — ὁμοιόω (homoióō, hom-oy-o'-o): I make like, liken, compare — from ὅμοιος; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:--be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the kingdom — Mark 4:26, Mark 4:30-34, Luke 17:21
- Unto — Lamentations 2:13, Matthew 13:31, Luke 7:31, Luke 13:20
Reciprocal references (3): Matthew 11:16, Matthew 13:24, Mark 4:31
Related Topics
- Thompson Chain: KINGDOM SIMILITUDES
- Nave’s: GOSPEL, JESUS, THE CHRIST, KINGDOM OF HEAVEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet