Bible/Luke/5/10
Bible > Luke > Chapter 5 > Verse 10
Luke 5:10
| ← Luke 5:9 | Luke 5:10 (KJV) [words of Jesus] | Luke 5:11 → |
|---|---|---|
For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
|
And so [was] also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
|
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
|
Verse Text
AndG1161 soG3668 was alsoG2532 JamesG2385, andG2532 JohnG2491, the sonsG5207 of ZebedeeG2199, whichG3739 wereG2258 partnersG2844 with SimonG4613. AndG2532 JesusG2424 saidG2036 untoG4314 SimonG4613, FearG5399 notG3361; fromG575 henceforthG3568 thou shaltG2071 catchG2221 menG444.
ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπε πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς, Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁμοίως |
homoiōs | G3668 | ADV | so |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
Ἰάκωβον |
Iakōbon | G2385 | N-ASM | James |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
Ἰωάννην, |
Iōannēn | G2491 | N-ASM | John |
υἱοὺς |
huious | G5207 | N-APM | the sons |
Ζεβεδαίου, |
Zebedaiou | G2199 | N-GSM | of Zebedee |
οἳ |
hoi | G3739 | R-NPM | which |
ἦσαν |
ēsan | G2258 | V-IAI-3P | were |
κοινωνοὶ |
koinōnoi | G2844 | A-NPM | partners |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
Σίμωνι. |
Simōni | G4613 | N-DSM | with Simon |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
εἶπε |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | said |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Σίμωνα |
Simōna | G4613 | N-ASM | Simon |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς, |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
Μὴ |
Mē | G3361 | PRT-N | not |
φοβοῦ· |
phobou | G5399 | V-PNM-2S | Fear |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | from |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
νῦν |
nun | G3568 | ADV | henceforth |
ἀνθρώπους |
anthrōpous | G444 | N-APM | men |
ἔσῃ |
esē | G2071 | V-FDI-2S | thou shalt |
ζωγρῶν. |
zōgrōn | G2221 | V-PAP-NSM | catch |
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
- G2199 — Ζεβεδαῖος (Zebedaîos, dzeb-ed-ah'-yos): Zebedee — of Hebrew origin (compare זַבְדִּי); Zebedæus, an Israelite:--Zebedee.
- G2221 — ζωγρέω (zōgréō, dzogue-reh'-o): I capture alive — from the same as ζῶον and ἀγρεύω; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare:--take captive, catch.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2385 — Ἰάκωβος (Iákōbos, ee-ak'-o-bos): James — the same as Ἰακώβ Græcized; Jacobus, the name of three Israelites:--James.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2491 — Ἰωάννης (Iōánnēs, ee-o-an'-nace): John — of Hebrew origin (יוֹחָנָן); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2844 — κοινωνός (koinōnós, koy-no-nos'): a sharer, partner — from κοινός; a sharer, i.e. associate:--companion, X fellowship, partaker, partner.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3568 — νῦν (nŷn, noon): now, already, at present — a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.
- G3668 — ὁμοίως (homoíōs, hom-oy'-oce): in like manner — adverb from ὅμοιος; similarly:--likewise, so.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4613 — Σίμων (Símōn, see'-mone): Simon — of Hebrew origin (שִׁמְעוֹן); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare Συμεών.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
- G5399 — φοβέω (phobéō, fob-eh'-o): I fear, am terrified — from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- from — Ezekiel 47:9-10, Matthew 4:19, Matthew 13:47, Mark 1:17, Acts 2:4
- James — Matthew 4:21, Matthew 20:20, Luke 6:14
- partners — Luke 5:7, 2 Corinthians 8:23
Reciprocal references (6): 1 Chronicles 17:7, Proverbs 11:30, Jeremiah 5:26, Matthew 10:2, Luke 2:18, John 21:3
Related Topics
- Thompson Chain: JAMES, JOHN, THE BELOVED DISCIPLE, SON OF ZEBEDEE, WORK AND WORKERS, RELIGIOUS, ZEBEDEE
- Nave’s: AGENCY, GALILEE, JAMES, JESUS, THE CHRIST, JOHN, MIRACLES, PETER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet