Bible/Luke/5/7
Bible > Luke > Chapter 5 > Verse 7
Luke 5:7
| ← Luke 5:6 | Luke 5:7 (KJV) | Luke 5:8 → |
|---|---|---|
And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake.
|
And they beckoned unto [their] partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
|
When Simon Peter saw [it], he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
|
Verse Text
AndG2532 they beckonedG2656 unto their partnersG3353, whichG3588 were inG1722 the otherG2087 shipG4143, that they should comeG2064 and helpG4815 themG846. AndG2532 they cameG2064, andG2532 filledG4130 bothG297 the shipsG4143, so that theyG846 began to sinkG1036.
καὶ κατένευσαν τοῖς μετόχοις τοῖς ἐν τῷ ἑτέρῳ πλοίῳ, τοῦ ἐλθόντας συλλαβέσθαι αὐτοῖς· καὶ ἦλθον καὶ ἔπλησαν ἀμφότερα τὰ πλοῖα, ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
κατένευσαν |
kateneusan | G2656 | V-AAI-3P | they beckoned |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
μετόχοις |
metochois | G3353 | A-DPM | unto [their] partners |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | which |
ἐν |
en | G1722 | PREP | were in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | the |
ἑτέρῳ |
heterō | G2087 | A-DSN | other |
πλοίῳ, |
ploiō | G4143 | N-DSN | ship |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἐλθόντας |
elthontas | G2064 | V-2AAP-APM | that they should come |
συλλαβέσθαι |
sullabesthai | G4815 | V-2AMN | and help |
αὐτοῖς· |
autois | G846 | P-DPM | them |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἦλθον |
ēlthon | G2064 | V-2AAI-3P | they came |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἔπλησαν |
eplēsan | G4130 | V-AAI-3P | filled |
ἀμφότερα |
amphotera | G297 | A-APN | both |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | the |
πλοῖα, |
ploia | G4143 | N-APN | ships |
ὥστε |
hōste | G5620 | CONJ | so |
βυθίζεσθαι |
buthizesthai | G1036 | V-PPN | began to sink |
αὐτά. |
auta | G846 | P-APN | that they |
- G297 — ἀμφότερος (amphóteros, am-fot'-er-os): both of two — comparative of (around); (in plural) both:--both.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1036 — βυθίζω (bythízō, boo-thid'-zo): I cause to sink, sink — from βυθός; to sink; by implication, to drown:--begin to sink, drown.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2087 — ἕτερος (héteros, het'-er-os): another, different — of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2656 — κατανεύω (kataneúō, kat-an-yoo'-o): I nod, make a sign — from κατά and νεύω; to nod down (towards), i.e. (by analogy) to make signs to:--beckon.
- G3353 — μέτοχος (métochos, met'-okh-os): a sharer, partner — from μετέχω; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate:--fellow, partaker, partner.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G4130 — πλήθω (plḗthō, play'-tho): I fill — a prolonged form of a primary (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time):--accomplish, full (…come), furnish.
- G4143 — πλοῖον (ploîon, ploy'-on): a ship, vessel — from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).
- G4815 — συλλαμβάνω (syllambánō, sool-lam-ban'-o): I seize, apprehend, become pregnant — from σύν and λαμβάνω; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:--catch, conceive, help, take.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G5620 — ὥστε (hṓste, hoce'-teh): so that, therefore — from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- that they should — Exodus 23:5, Proverbs 18:24, Acts 11:25, Romans 16:2-4, Galatians 6:2
Reciprocal references (4): Malachi 3:10, Luke 5:10, John 13:24, 2 Corinthians 8:23
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet