Bible/Luke/5/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 5 > Verse 3
Luke 5:3
| ← Luke 5:2 | Luke 5:3 (KJV) | Luke 5:4 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing [their] nets.
|
And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
|
Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 he enteredG1684 intoG1519 oneG1520 of the shipsG4143, whichG3739 wasG2258 Simon'sG4613, and prayedG2065 himG846 that he would thrust outG1877 a littleG3641 fromG575 the landG1093. AndG2532 he sat downG2523, and taughtG1321 the peopleG3793 out ofG1537 the shipG4143.
Original Greek
ἐμβὰς δὲ εἰς ἓν τῶν πλοίων, ὃ ἦν τοῦ Σίμωνος, ἠρώτησεν αὐτὸν ἀπὸ τῆς γῆς ἐπαναγαγεῖν ὀλίγον. καὶ καθίσας ἐδίδασκεν ἐκ τοῦ πλοίου τοὺς ὄχλους.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐμβὰς |
embas | G1684 | V-2AAP-NSM | he entered |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
ἓν |
hen | G1520 | A-ASN | one |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPN | of the |
πλοίων, |
ploiōn | G4143 | N-GPN | ships |
ὃ |
ho | G3739 | R-NSN | which |
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | was |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Σίμωνος, |
Simōnos | G4613 | N-GSM | Simon's |
ἠρώτησεν |
ērōtēsen | G2065 | V-AAI-3S | and prayed |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | him |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | from |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | the |
γῆς |
gēs | G1093 | N-GSF | land |
ἐπαναγαγεῖν |
epanagagein | G1877 | V-2AAN | that he would thrust out |
ὀλίγον. |
oligon | G3641 | A-ASM | a little |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
καθίσας |
kathisas | G2523 | V-AAP-NSM | he sat down |
ἐδίδασκεν |
edidasken | G1321 | V-IAI-3S | and taught |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | out of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | the |
πλοίου |
ploiou | G4143 | N-GSN | ship |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
ὄχλους. |
ochlous | G3793 | N-APM | people |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1321 — διδάσκω (didáskō, did-as'-ko): I teach — a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1684 — ἐμβαίνω (embaínō, em-ba'-hee-no): I embark — from ἐν and the base of βάσις; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool):--come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.
- G1877 — ἐπανάγω (epanágō, ep-an-ag'-o): I put out, go up — from ἐπί and ἀνάγω; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return:--launch (thrust) out, return.
- G2065 — ἐρωτάω (erōtáō, er-o-tah'-o): I ask, question, request — apparently from ἐρέω (compare ἐρευνάω); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare πυνθάνομαι.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2523 — καθίζω (kathízō, kath-id'-zo): I set, make to sit — another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3641 — ὀλίγος (olígos, ol-ee'-gos): small, brief, few, soon — of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat:--+ almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
- G4143 — πλοῖον (ploîon, ploy'-on): a ship, vessel — from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).
- G4613 — Σίμων (Símōn, see'-mone): Simon — of Hebrew origin (שִׁמְעוֹן); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare Συμεών.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he sat — Matthew 13:1-2, Mark 4:1-2, John 8:2
- which — Matthew 4:18, John 1:41-42
Reciprocal references (1): Luke 4:20
Related Topics
- Thompson Chain: TEACHER, DIVINE
- Nave’s: GALILEE, JESUS, THE CHRIST, MIRACLES, PETER, PREACHING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet