Bible/Luke/6/40
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 6 > Verse 40
Luke 6:40
| ← Luke 6:39 [words of Jesus] | Luke 6:40 (KJV) [words of Jesus] | Luke 6:41 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
|
The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
|
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The discipleG3101 isG2076 notG3756 aboveG5228 hisG846 masterG1320: butG1161 every oneG3956 that is perfectG2675 shall beG2071 as hisG846 masterG1320.
Original Greek
οὐκ ἔστι μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον αὐτοῦ· κατηρτισμένος δὲ πᾶς ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἔστι |
esti | G2076 | V-PAI-3S | is |
μαθητὴς |
mathētēs | G3101 | N-NSM | The disciple |
ὑπὲρ |
huper | G5228 | PREP | above |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
διδάσκαλον |
didaskalon | G1320 | N-ASM | master |
αὐτοῦ· |
autou | G846 | P-GSM | his |
κατηρτισμένος |
katērtismenos | G2675 | V-RPP-NSM | that is perfect |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
πᾶς |
pas | G3956 | A-NSM | every one |
ἔσται |
estai | G2071 | V-FDI-3S | shall be |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | as |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
διδάσκαλος |
didaskalos | G1320 | N-NSM | master |
αὐτοῦ. |
autou | G846 | P-GSM | his |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1320 — διδάσκαλος (didáskalos, did-as'-kal-os): a teacher — from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher.
- G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2675 — καταρτίζω (katartízō, kat-ar-tid'-zo): I fit together, prepare — from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G5228 — ὑπέρ (hypér, hoop-er'): in behalf of, above — a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- disciple — Matthew 10:24-25, John 13:16, John 15:20
- that is perfect shall be as his master — Matthew 23:15
Reciprocal references (4): Proverbs 16:22, Isaiah 56:10, Matthew 5:48, Matthew 19:21
Related Topics
- Thompson Chain: SERMON ON THE MOUNT
- Nave’s: CHARITABLENESS, COMMANDMENTS, JESUS, THE CHRIST, PERFECTION, SERMON, UNCHARITABLENESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet