Bible/Mark/14/58

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 14 > Verse 58

Mark 14:58


Mark 14:57 Mark 14:58 (KJV) Mark 14:59
And there arose certain, and bare false witness against him, saying,
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
But neither so did their witness agree together.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

G3754 WeG2249 heardG191 himG846 sayG3004,G3754 IG1473 will destroyG2647 thisG5126 templeG3485 that is made with handsG5499, andG2532 withinG1223 threeG5140 daysG2250 I will buildG3618 anotherG243 made without handsG886.


Original Greek

ὅτι Ἡμεῖς ἠκούσαμεν αὐτοῦ λέγοντος ὅτι Ἐγὼ καταλύσω τὸν ναὸν τοῦτον τὸν χειροποίητον, καὶ διὰ τριῶν ἡμερῶν ἄλλον ἀχειροποίητον οἰκοδομήσω

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὅτι
hoti G3754 CONJ
Ἡμεῖς
Hēmeis G2249 P-1NP We
ἠκούσαμεν
ēkousamen G191 V-AAI-1P heard
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM him
λέγοντος
legontos G3004 V-PAP-GSM say
ὅτι
hoti G3754 CONJ
Ἐγὼ
Egō G1473 P-1NS I
καταλύσω
katalusō G2647 V-FAI-1S will destroy
τὸν
ton G3588 T-ASM *
ναὸν
naon G3485 N-ASM temple
τοῦτον
touton G5126 D-ASM this
τὸν
ton G3588 T-ASM *
χειροποίητον,
cheiropoiēton G5499 A-ASM that is made with hands
καὶ
kai G2532 CONJ and
διὰ
dia G1223 PREP within
τριῶν
triōn G5140 A-GPF three
ἡμερῶν
hēmerōn G2250 N-GPF days
ἄλλον
allon G243 A-ASM another
ἀχειροποίητον
acheiropoiēton G886 A-ASM made without hands
οἰκοδομήσω
oikodomēsō G3618 V-FAI-1S I will build
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  • G243 — ἄλλος (állos, al'-los): other, another, different — a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G886 — ἀχειροποίητος (acheiropoíētos, akh-i-rop-oy'-ay-tos): not made by hand, not handmade — from Α (as a negative particle) and χειροποίητος; unmanufactured, i.e. inartificial:--made without (not made with) hands.
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1473 — ἐγώ (egṓ, eg-o'): I — a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
  • G2249 — ἡμεῖς (hēmeîs, hay-mice'): nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
  • G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2647 — καταλύω (katalýō, kat-al-oo'-o): I break up, overthrow, unharness, find a lodging — from κατά and λύω; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare κατάλυμα) to halt for the night:--destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3485 — ναός (naós, nah-os'): a temple, shrine — from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν.
  • G3618 — οἰκοδομέω (oikodoméō, oy-kod-om-eh'-o): I build, build up, edify — from the same as οἰκοδομή; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm:--(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G5126 — τοῦτον (toûton, too'-ton): accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
  • G5140 — τρεῖς (treîs, trice): three — a primary (plural) number; "three":--three.
  • G5499 — χειροποίητος (cheiropoíētos, khi-rop-oy'-ay-tos): done or made with hands — from χείρ and a derivative of ποιέω; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 14 › Verse 58