Bible/Matthew/26/23

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 26 > Verse 23

Matthew 26:23


Matthew 26:22 Matthew 26:23 (KJV) [words of Jesus] Matthew 26:24 [words of Jesus]
And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I?
And he answered and said, He that dippeth [his] hand with me in the dish, the same shall betray me.
The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 he answeredG611 and saidG2036, He that dippethG1686 his handG5495 withG3326 meG1700 inG1722 the dishG5165, the sameG3778 shall betrayG3860 meG3165.


Original Greek

ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Ὁ ἐμβάψας μετ’ ἐμοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴν χεῖρα, οὗτός με παραδώσει.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ho G3588 T-NSM *
δὲ
de G1161 CONJ And
ἀποκριθεὶς
apokritheis G611 V-AOP-NSM he answered
εἶπεν,
eipen G2036 V-2AAI-3S and said
Ho G3588 T-NSM the
ἐμβάψας
embapsas G1686 V-AAP-NSM He that dippeth
μετ’
met’ G3326 PREP with
ἐμοῦ
emou G1700 P-1GS me
ἐν
en G1722 PREP in
τῷ
G3588 T-DSN the
τρυβλίῳ
trubliō G5165 N-DSN dish
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
χεῖρα,
cheira G5495 N-ASF hand
οὗτός
houtos G3778 D-NSM same
με
me G3165 P-1AS me
παραδώσει.
paradōsei G3860 V-FAI-3S shall betray
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G611 — ἀποκρίνομαι (apokrínomai, ap-ok-ree'-nom-ahee): I answer, reply — from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1686 — ἐμβάπτω (embáptō, em-bap'-to): I dip into — from ἐν and βάπτω; to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid:--dip.
  • G1700 — ἐμοῦ (emoû, em-oo'): a prolonged form of μόχθος; of me:--me, mine, my.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  • G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
  • G3860 — παραδίδωμι (paradídōmi, par-ad-id'-o-mee): I hand over, deliver, betray — from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
  • G5165 — τρύβλιον (trýblion, troob'-lee-on): a platter — neuter of a presumed derivative of uncertain affinity; a bowl:--dish.
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Daniel 11:26, Micah 7:6, Mark 14:20, Luke 22:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 26 › Verse 23