Bible/Matthew/26/24
Bible > Matthew > Chapter 26 > Verse 24
Matthew 26:24
| ← Matthew 26:23 [words of Jesus] | Matthew 26:24 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 26:25 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And he answered and said, He that dippeth [his] hand with me in the dish, the same shall betray me.
|
The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born.
|
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.
|
Verse Text
G3303 The SonG5207 of manG444 goethG5217 asG2531 it is writtenG1125 ofG4012 himG846: butG1161 woeG3759 unto thatG1565 manG444 byG1223 whomG3739 the SonG5207 of manG444 is betrayedG3860! it had beenG2258 goodG2570 for thatG1565 manG846 ifG1487 heG444 hadG1080 notG3756 been bornG1080.
ὁ μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὑπάγει, καθὼς γέγραπται περὶ αὐτοῦ· οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ, δι’ οὗ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται· καλὸν ἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | The |
μὲν |
men | G3303 | PRT | |
υἱὸς |
huios | G5207 | N-NSM | Son |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀνθρώπου |
anthrōpou | G444 | N-GSM | of man |
ὑπάγει, |
hupagei | G5217 | V-PAI-3S | goeth |
καθὼς |
kathōs | G2531 | ADV | as |
γέγραπται |
gegraptai | G1125 | V-RPI-3S | it is written |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | of |
αὐτοῦ· |
autou | G846 | P-GSM | him |
οὐαὶ |
ouai | G3759 | INJ | woe |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ἀνθρώπῳ |
anthrōpō | G444 | N-DSM | man |
ἐκείνῳ, |
ekeinō | G1565 | D-DSM | unto that |
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | by |
οὗ |
hou | G3739 | R-GSM | whom |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
υἱὸς |
huios | G5207 | N-NSM | Son |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀνθρώπου |
anthrōpou | G444 | N-GSM | of man |
παραδίδοται· |
paradidotai | G3860 | V-PPI-3S | is betrayed |
καλὸν |
kalon | G2570 | A-NSN | good |
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | ! it had been |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | man |
εἰ |
ei | G1487 | COND | if |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἐγεννήθη |
egennēthē | G1080 | V-API-3S | had been born |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ἄνθρωπος |
anthrōpos | G444 | N-NSM | he |
ἐκεῖνος. |
ekeinos | G1565 | D-NSM | for that |
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1080 — γεννάω (gennáō, ghen-nah'-o): I beget, bring forth, give birth to — from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.
- G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
- G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2531 — καθώς (kathṓs, kath-oce'): just as, as — from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
- G2570 — καλός (kalós, kal-os'): beautiful, good, worthy — of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3759 — οὐαί (ouaí, oo-ah'-ee): woe!, alas! — a primary exclamation of grief; "woe":--alas, woe.
- G3860 — παραδίδωμι (paradídōmi, par-ad-id'-o-mee): I hand over, deliver, betray — from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
- G5217 — ὑπάγω (hypágō, hoop-ag'-o): I go away, depart — from ὑπό and ἄγω; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — Psalms 55:15, Psalms 55:23, Psalms 109:6-19, Matthew 18:7, Matthew 27:3-5, Mark 14:21, John 17:12, Acts 1:16-20
- Son of man goeth — Genesis 3:15, Psalms 22:1-31, Psalms 69:1-21, Isaiah 50:5-6, Isaiah 53:1-12, Daniel 9:26, Zechariah 12:10, Zechariah 13:7, Matthew 26:54, Matthew 26:56, Mark 9:12, Luke 24:25-26, Luke 24:46, John 19:24, John 19:28, John 19:36-37, Acts 13:27-29, Acts 17:2-3, Acts 26:22-23, Acts 28:23, 1 Corinthians 15:3, 1 Peter 1:11
- written — Luke 22:22, Acts 2:23, Acts 4:28
Reciprocal references (17): 1 Samuel 28:19, 2 Chronicles 18:22, Job 10:18, Psalms 109:18, Ecclesiastes 6:3, Isaiah 10:1, Matthew 11:21, Matthew 21:44, Matthew 26:2, Mark 1:2, Luke 10:20, Luke 17:2, John 1:51, John 13:11, Acts 1:25, 1 Thessalonians 5:9, 2 Thessalonians 1:9
Related Topics
- Thompson Chain: WOES
- Nave’s: EUCHARIST (THE LORD’S SUPPER), JESUS, THE CHRIST, JUDAS (JUDE), MINISTER, Christian, PREDESTINATION, PROBATION, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet