Bible/Matthew/26/57
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 26 > Verse 57
Matthew 26:57
| ← Matthew 26:56 [words of Jesus] | Matthew 26:57 (KJV) | Matthew 26:58 → |
|---|---|---|
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.
|
And they that had laid hold on Jesus led [him] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
|
But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 they that had laid holdG2902 on JesusG2424 led him awayG520 toG4314 CaiaphasG2533 the high priestG749, whereG3699 the scribesG1122 andG2532 the eldersG4245 were assembledG4863.
Original Greek
Οἱ δὲ κρατήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα, ὅπου οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι συνήχθησαν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Οἱ |
Hoi | G3588 | T-NPM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
κρατήσαντες |
kratēsantes | G2902 | V-AAP-NPM | they that had laid hold |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Ἰησοῦν |
Iēsoun | G2424 | N-ASM | on Jesus |
ἀπήγαγον |
apēgagon | G520 | V-2AAI-3P | led [him] away |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | to |
Καϊάφαν |
Kaiaphan | G2533 | N-ASM | Caiaphas |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
ἀρχιερέα, |
archierea | G749 | N-ASM | high priest |
ὅπου |
hopou | G3699 | ADV | where |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
γραμματεῖς |
grammateis | G1122 | N-NPM | scribes |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
πρεσβύτεροι |
presbuteroi | G4245 | A-NPM-C | the elders |
συνήχθησαν. |
sunēchthēsan | G4863 | V-API-3P | were assembled |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G520 — ἀπάγω (apágō, ap-ag'-o): I lead, carry, take away — from ἀπό and ἄγω; to take off (in various senses):--bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
- G749 — ἀρχιερεύς (archiereús, ar-khee-er-yuce'): high priest, chief priest — from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
- G1122 — γραμματεύς (grammateús, gram-mat-yooce'): a scribe, town-clerk, man of learning — from γράμμα. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary:--scribe, town-clerk.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2533 — Καϊάφας (Kaïáphas, kah-ee-af'-as): Caiaphas — of Chaldee origin; the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite:--Caiaphas.
- G2902 — κρατέω (kratéō, krat-eh'-o): I lay hold of, obtain — from κράτος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
- G3699 — ὅπου (hópou, hop'-oo): where, whither — from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
- G4245 — πρεσβύτερος (presbýteros, pres-boo'-ter-os): elder — comparative of (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter":-- elder(-est), old.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4863 — συνάγω (synágō, soon-ag'-o): I gather together — from σύν and ἄγω; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Reciprocal references (6): 1 Kings 13:4, Psalms 22:16, Matthew 21:39, John 18:13, Acts 4:13, Acts 6:12
Related Topics
- Thompson Chain: LEADERS, RELIGIOUS
- Torrey’s: COURTS OF JUSTICE
- Nave’s: ARREST, CAIAPHAS, COURT, GOVERNMENT, JESUS, THE CHRIST, JUDGE, MINISTER, Christian, PRIEST, PRISONERS, SCRIBE (S)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet