Bible/Matthew/8/19
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 8 > Verse 19
Matthew 8:19
| ← Matthew 8:18 | Matthew 8:19 (KJV) | Matthew 8:20 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
|
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
|
And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air [have] nests; but the Son of man hath not where to lay [his] head.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 a certainG1520 scribeG1122 cameG4334, and saidG2036 unto himG846, MasterG1320, I will followG190 theeG4671 whithersoeverG1437 G3699 thou goestG565.
Original Greek
καὶ προσελθὼν εἷς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ, Διδάσκαλε, ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
προσελθὼν |
proselthōn | G4334 | V-2AAP-NSM | came |
εἷς |
heis | G1520 | A-NSM | a certain |
γραμματεὺς |
grammateus | G1122 | N-NSM | scribe |
εἶπεν |
eipen | G2036 | V-2AAI-3S | and said |
αὐτῷ, |
autō | G846 | P-DSM | unto him |
Διδάσκαλε, |
Didaskale | G1320 | N-VSM | Master |
ἀκολουθήσω |
akolouthēsō | G190 | V-FAI-1S | I will follow |
σοι |
soi | G4671 | P-2DS | thee |
ὅπου |
hopou | G3699 | ADV | |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | whithersoever |
ἀπέρχῃ. |
aperchē | G565 | V-PNS-2S | thou goest |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G190 — ἀκολουθέω (akolouthéō, ak-ol-oo-theh'-o): I accompany, attend, follow — from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
- G565 — ἀπέρχομαι (apérchomai, ap-erkh'-om-ahee): I come or go away from, depart, return — from ἀπό and ἔρχομαι; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1122 — γραμματεύς (grammateús, gram-mat-yooce'): a scribe, town-clerk, man of learning — from γράμμα. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary:--scribe, town-clerk.
- G1320 — διδάσκαλος (didáskalos, did-as'-kal-os): a teacher — from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3699 — ὅπου (hópou, hop'-oo): where, whither — from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
- G4334 — προσέρχομαι (prosérchomai, pros-er'-khom-ahee): I come near, consent to — from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
- G4671 — σοί (soí, soy): dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- certain — Ezra 7:6, Mark 12:32-34, Luke 9:57-58, 1 Corinthians 1:20
- I will — Luke 14:25-27, Luke 14:33, Luke 22:33-34, John 13:36-38
Reciprocal references (5): Joshua 3:3, 2 Samuel 15:21, 1 Chronicles 24:6, Mark 4:16, Revelation 14:4
Related Topics
- Thompson Chain: EMOTIONAL HEARERS
- Nave’s: CHARACTER, DOCTOR, INSTABILITY, JESUS, THE CHRIST, MASTER, SELF-DENIAL, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet