Bible/Nehemiah/8/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Nehemiah > Chapter 8 > Verse 15

Nehemiah 8:15


Nehemiah 8:14 Nehemiah 8:15 (KJV) Nehemiah 8:16
And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month:
And that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto the mount, and fetch olive branches, and pine branches, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as [it is] written.
So the people went forth, and brought [them], and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And that they should publishH8085 and proclaimH5674 H6963 in all their citiesH5892, and in JerusalemH3389, sayingH559, Go forthH3318 unto the mountH2022, and fetchH935 oliveH2132 branchesH5929, and pineH8081 branchesH6086 H5929, and myrtleH1918 branchesH5929, and palmH8558 branchesH5929, and branchesH5929 of thickH5687 treesH6086, to makeH6213 boothsH5521, as it is writtenH3789.


Original Hebrew

וַאֲשֶׁר יַשְׁמִיעוּ וְיַעֲבִירוּ קֹול בְּכָל־עָרֵיהֶם וּבִירוּשָׁלִַם לֵאמֹר צְאוּ הָהָר וְהָבִיאוּ עֲלֵי־זַיִת וַעֲלֵי־עֵץ שֶׁמֶן וַעֲלֵי הֲדַס וַעֲלֵי תְמָרִים וַעֲלֵי עֵץ עָבֹת לַעֲשֹׂת סֻכֹּת כַּכָּתוּב׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/אֲשֶׁ֣ר
va./'a.Sher H834 HC/Tr and/ that
יַשְׁמִ֗יעוּ
yash.Mi.'u H8085 HVhi3mp they will make proclamation
וְ/יַעֲבִ֨ירוּ
ve./ya.'a.Vi.ru H5674 HC/Vhi3mp and/ they may cause to pass
ק֥וֹל
Kol H6963 HNcmsa a proclamation
בְּ/כָל
be./khol H3605 HR/Ncmsc in/ all
עָרֵי/הֶם֮
'a.rei./Hem H5892 HNcfpc/Sp3mp cities/ their
וּ/בִ/ירוּשָׁלִַ֣ם
u./vi./ru.sha.Lim H3389 HC/R/Np and/ in/ Jerusalem
לֵ/אמֹר֒
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
צְא֣וּ
tze.'U H3318 HVqv2mp go out
הָ/הָ֗ר
ha./Har H2022 HTd/Ncmsa the/ hill country
וְ/הָבִ֨יאוּ֙
ve./ha.Vi.'u H935 HC/Vhv2mp and/ bring
עֲלֵי
'a.lei- H5929 HNcmpc leaves of
זַ֨יִת֙
za.yit H2132 HNcmsa olive
וַ/עֲלֵי
va./'a.lei- H5929 HC/Ncmpc and/ leaves of
עֵ֣ץ
'etz H6086 HNcmsc tree(s) of
שֶׁ֔מֶן
She.men H8081 HNcmsa oil
וַ/עֲלֵ֤י
va./'a.Lei H5929 HC/Ncmpc and/ leaves of
הֲדַס֙
ha.Das H1918 HNcmsa myrtle
וַ/עֲלֵ֣י
va./'a.Lei H5929 HC/Ncmpc and/ leaves of
תְמָרִ֔ים
te.ma.Rim H8558 HNcmpa palm trees
וַ/עֲלֵ֖י
va./'a.Lei H5929 HC/Ncmpc and/ leaves of
עֵ֣ץ
'etz H6086 HNcmsc tree(s)
עָבֹ֑ת
'a.Vot H5687 HAamsa leafy
לַ/עֲשֹׂ֥ת
la./'a.Sot H6213 HR/Vqc to/ make
סֻכֹּ֖ת
su.Kot H5521 HNcfpa booths
כַּ/כָּתֽוּב
ka./ka.Tuv H3789 HRd/Vqsmsa according to (the)/ (what) is written
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1918 — הֲדַס (hădaç, had-as'): of uncertain derivation; the myrtle; myrtle (tree).
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2132 — זַיִת (zayith, zay'-yith): probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
  • H3789 — כָּתַב (kâthab, kaw-thab'): a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
  • H5521 — סֻכָּה (çukkâh, sook-kaw'): feminine of סֹךְ; a hut or lair; booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.
  • H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
  • H5687 — עָבֹת (ʻâbôth, aw-both'): or עָבוֹת; from עָבַת; intwined, i.e. dense; thick.
  • H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
  • H5929 — עָלֶה (ʻâleh, aw-leh'): from עָלָה; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage; branch, leaf.
  • H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
  • H8081 — שֶׁמֶן (shemen, sheh'-men): from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
  • H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
  • H8558 — תָּמָר (tâmâr, taw-mawr'): from an unused root meaning to be erect; a palm tree; palm (tree).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): 2 Kings 22:10, Hosea 12:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNehemiahNehemiah 8 › Verse 15