Bible/Matthew/21/1
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 21 > Verse 1
Matthew 21:1
| ← Matthew 20:34 | Matthew 21:1 (KJV) | Matthew 21:2 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
So Jesus had compassion [on them], and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him.
|
And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus two disciples,
|
Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose [them], and bring [them] unto me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 whenG3753 they drew nighG1448 untoG1519 JerusalemG2414, andG2532 were comeG2064 toG1519 BethphageG967, untoG4314 the mountG3735 of OlivesG1636, thenG5119 sentG649 JesusG2424 twoG1417 disciplesG3101,
Original Greek
Καὶ ὅτε ἤγγισαν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ἦλθον εἰς Βηθφαγῆ πρὸς τὸ ὄρος τῶν ἐλαιῶν, τότε ὁ Ἰησοῦς ἀπέστειλε δύο μαθητάς,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Καὶ |
Kai | G2532 | CONJ | And |
ὅτε |
hote | G3753 | ADV | when |
ἤγγισαν |
ēngisan | G1448 | V-AAI-3P | they drew nigh |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | unto |
Ἱεροσόλυμα, |
Hierosoluma | G2414 | N-ASF | Jerusalem |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἦλθον |
ēlthon | G2064 | V-2AAI-3P | were come |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
Βηθφαγῆ |
Bēthphagē | G967 | N-PRI | Bethphage |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
ὄρος |
oros | G3735 | N-ASN | mount |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPF | * |
ἐλαιῶν, |
elaiōn | G1636 | N-GPF | of Olives |
τότε |
tote | G5119 | ADV | then |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
ἀπέστειλε |
apesteile | G649 | V-AAI-3S | sent |
δύο |
duo | G1417 | A-NUI | two |
μαθητάς, |
mathētas | G3101 | N-APM | disciples |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G649 — ἀποστέλλω (apostéllō, ap-os-tel'-lo): I send forth, send, send away, dismiss — from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
- G967 — Βηθφαγή (Bēthphagḗ, bayth-fag-ay'): Bethphage — of Chaldee origin (compare בַּיִת and פַּג); fig-house; Beth-phage, a place in Palestine:--Bethphage.
- G1417 — δύο (dýo, doo'-o): two — a primary numeral; "two":--both, twain, two.
- G1448 — ἐγγίζω (engízō, eng-id'-zo): I come near, approach — from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1636 — ἐλαία (elaía, el-ah'-yah): an olive tree — feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit):--olive (berry, tree).
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2414 — Ἱεροσόλυμα (Hierosólyma, hee-er-os-ol'-oo-mah): Jerusalem — of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3735 — ὄρος (óros, or'-os): a mountain — probably from an obsolete (to rise or "rear"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain).
- G3753 — ὅτε (hóte, hot'-eh): when — from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G5119 — τότε (tóte, tot'-eh): then — from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the mount — Zechariah 14:4, Matthew 24:3, Matthew 26:30, Luke 19:37, Luke 21:37, John 8:1, Acts 1:12
- when — Mark 11:1, Luke 19:28
Reciprocal references (4): Genesis 22:9, Nehemiah 8:15, Luke 19:29, John 12:14
Related Topics
- Thompson Chain: BETHPHAGE, MOUNTAINS AND HILLS
- Nave’s: BETHPHAGE, JESUS, THE CHRIST, OLIVES, MOUNT OF
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet