Bible/Numbers/21/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 21 > Verse 18
Numbers 21:18
| ← Numbers 21:17 | Numbers 21:18 (KJV) | Numbers 21:19 → |
|---|---|---|
Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:
|
The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah:
|
And from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The princesH8269 diggedH2658 the wellH875, the noblesH5081 of the peopleH5971 diggedH3738 it, by the direction of the lawgiverH2710, with their stavesH4938. And from the wildernessH4057 they went to MattanahH4980:
Original Hebrew
בְּאֵר חֲפָרוּהָ שָׂרִים כָּרוּהָ נְדִיבֵי הָעָם בִּמְחֹקֵק בְּמִשְׁעֲנֹתָם וּמִמִּדְבָּר מַתָּנָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בְּאֵ֞ר |
be.'Er | H875 | HNcfsa | a well |
חֲפָר֣וּ/הָ |
cha.fa.Ru./ha | H2658 | HVqp3cp/Sp3fs | (which) they dug/ it |
שָׂרִ֗ים |
sa.Rim | H8269 | HNcmpa | (the) leaders |
כָּר֨וּ/הָ֙ |
ka.Ru./ha | H3738 | HVqp3cp/Sp3fs | (which) they dug/ it |
נְדִיבֵ֣י |
ne.di.Vei | H5081 | HAampc | (the) noble (people) of |
הָ/עָ֔ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
בִּ/מְחֹקֵ֖ק |
bi/m.cho.Kek | H2710 | HR/Vmrmsa | with/ a ruler's staff |
בְּ/מִשְׁעֲנֹתָ֑/ם |
be./mish.'a.no.Ta/m | H4938 | HR/Ncfpc/Sp3mp | with/ staffs/ their |
וּ/מִ/מִּדְבָּ֖ר |
u./mi./mid.Bar | H4057 | HC/R/Ncmsa | and/ from/ (the) wilderness |
מַתָּנָֽה |
ma.ta.Nah | H4980 | HNp | Mattanah |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H875 — בְּאֵר (bᵉʼêr, be-ayr'): from בָּאַר; a pit; especially a well; pit, well.
- H2658 — חָפַר (châphar, khaw-far'): a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.
- H2710 — חָקַק (châqaq, khaw-kak'): a primitive root; properly, to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe; appoint, decree, governor, grave, lawgiver, note, pourtray, print, set.
- H3738 — כָּרָה (kârâh, kaw-raw'): a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open; dig, [idiom] make (a banquet), open.
- H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
- H4938 — מִשְׁעֵנָה (mishʻênâh, mish-ay-naw'): or מִשְׁעֶנֶת; feminine of מִשְׁעֵן; support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick; staff.
- H4980 — מַתָּנָה (Mattânâh, mat-taw-naw'): the same as מַתָּנָה; Mattanah, a place in the Desert; Mattanah.
- H5081 — נָדִיב (nâdîyb, naw-deeb'): from נָדַב; properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant); free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted).
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H8269 — שַׂר (sar, sar): from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet