Bible/Numbers/23/27

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Numbers > Chapter 23 > Verse 27

Numbers 23:27


Numbers 23:26 Numbers 23:27 (KJV) Numbers 23:28
But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee, saying, All that the LORD speaketh, that I must do?
And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence.
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And BalakH1111 saidH559 unto BalaamH1109, ComeH3212, I pray thee, I will bringH3947 thee unto anotherH312 placeH4725; peradventure it will pleaseH3474 H5869 GodH430 that thou mayest curseH6895 me them from thence.


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר בָּלָק אֶל־בִּלְעָם לְכָה־נָּא אֶקָּחֲךָ אֶל־מָקֹום אַחֵר אוּלַי יִישַׁר בְּעֵינֵי הָאֱלֹהִים וְקַבֹּתֹו לִי מִשָּׁם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֤אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
בָּלָק֙
ba.Lak H1111 HNp Balak
אֶל
'el- H413 HR to
בִּלְעָ֔ם
bil.'Am H1109 HNp Balaam
לְכָ/ה
le.kha/h- H3212 HVqv2ms/Sh come/ !
נָּא֙
na' H4994 HTj please
אֶקָּ֣חֲ/ךָ֔
'e.Ka.cha./kha H3947 HVqh1cs/Sp2ms let me take/ you
אֶל
'el- H413 HR to
מָק֖וֹם
ma.Kom H4725 HNcmsa a place
אַחֵ֑ר
'a.Cher H312 HAamsa another
אוּלַ֤י
'u.Lai H194 HD perhaps
יִישַׁר֙
yi.Shar H3474 HVqi3ms it will be pleasing
בְּ/עֵינֵ֣י
be./'ei.Nei H5869 HR/Ncbdc in/ (the) eyes of
הָ/אֱלֹהִ֔ים
ha./'E.lo.Him H430 HTd/Ncmpa (the)/ God
וְ/קַבֹּ֥ת/וֹ
ve./ka.Bo.to/v H6895 HC/Vqq2ms/Sp3ms and/ you will curse/ it
לִ֖/י
l/i HR/Sp1cs for (the)/ me
מִ/שָּֽׁם
mi./Sham H8033 HR/D from/ there
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H312 — אַחֵר (ʼachêr, akh-air'): from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1109 — בִּלְעָם (Bilʻâm, bil-awm'): probably from בַּל and עַם; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine; Balaam, Bileam.
  • H1111 — בָּלָק (Bâlâq, baw-lawk'): from בָּלַק; waster; Balak, a Moabitish king; Balak.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3474 — יָשַׁר (yâshar, yaw-shar'): a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous; direct, fit, seem good (meet), [phrase] please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
  • H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  • H6895 — קָבַב (qâbab, kaw-bab'): a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words); [idiom] at all, curse.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H194 — אוּלַי (ʼûwlay, oo-lah'ee): or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.
  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H4994 — נָא (nâʼ, naw): a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Leviticus 1:3, Micah 6:5

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNumbersNumbers 23 › Verse 27