Bible/Numbers/23/13
Bible > Numbers > Chapter 23 > Verse 13
Numbers 23:13
| ← Numbers 23:12 | Numbers 23:13 (KJV) | Numbers 23:14 → |
|---|---|---|
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
|
And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
|
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on [every] altar.
|
Verse Text
And BalakH1111 saidH559 unto him, ComeH3212, I pray thee, with me unto anotherH312 placeH4725, from whence thou mayest seeH7200 them: thou shalt seeH7200 butH657 the utmostH7097 part of them, and shalt not seeH7200 them all: and curseH6895 me them from thence.
וַיֹּאמֶר אֵלָיו בָּלָק [לְךָ־ כ] (לְכָה־נָּא ק) אִתִּי אֶל־מָקֹום אַחֵר אֲשֶׁר תִּרְאֶנּוּ מִשָּׁם אֶפֶס קָצֵהוּ תִרְאֶה וְכֻלֹּו לֹא תִרְאֶה וְקָבְנֹו־לִי מִשָּׁם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֨אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֵלָ֜י/ו |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
בָּלָ֗ק |
ba.Lak | H1111 | HNp | Balak |
לך |
yâlak | H3212 | HVqv2ms | |
נָּ֨א |
na' | H3212 | HTj | please |
אִתִּ֜/י |
'i.T/i | H854 | HR/Sp1cs | with/ me |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
מָק֤וֹם |
ma.Kom | H4725 | HNcmsa | a place |
אַחֵר֙ |
'a.Cher | H312 | HAamsa | another |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | where |
תִּרְאֶ֣/נּוּ |
tir.'E./nu | H7200 | HVqi2ms/Sp3ms | you will see/ it |
מִ/שָּׁ֔ם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
אֶ֚פֶס |
'E.fes | H657 | HNcmsa | only |
קָצֵ֣/הוּ |
ka.Tze./hu | H7097 | HNcbsc/Sp3ms | outskirt(s)/ its |
תִרְאֶ֔ה |
tir.'Eh | H7200 | HVqi2ms | you will see |
וְ/כֻלּ֖/וֹ |
ve./khu.L/o | H3605 | HC/Ncmsc/Sp3ms | and/ all of/ it |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תִרְאֶ֑ה |
tir.'Eh | H7200 | HVqi2ms | you will see |
וְ/קָבְ/נוֹ |
ve./ka.ve./nov- | H6895 | HC/Vqv2ms/Sp3ms | and/ curse/ it |
לִ֖/י |
l/i | HR/Sp1cs | for (the)/ me | |
מִ/שָּֽׁם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
- H312 — אַחֵר (ʼachêr, akh-air'): from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H657 — אֶפֶס (ʼepheç, eh'-fes): from אָפֵס; (sometimes like פָּעַל); cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
- H1111 — בָּלָק (Bâlâq, baw-lawk'): from בָּלַק; waster; Balak, a Moabitish king; Balak.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H6895 — קָבַב (qâbab, kaw-bab'): a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words); [idiom] at all, curse.
- H7097 — קָצֶה (qâtseh, kaw-tseh'): or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and curse me — Joshua 24:9, Psalms 109:17, James 3:9-10
- unto — 1 Kings 20:23, 1 Kings 20:28, Micah 6:5
- utmost — Numbers 22:41
Reciprocal references (3): Numbers 22:12, Numbers 23:26, Numbers 23:27
Related Topics
- Thompson Chain: BALAAM
- Torrey’s: DESERT, JOURNEY OF ISRAEL THROUGH THE
- Nave’s: GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet