Bible/Psalms/103/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 103 > Verse 14
Psalms 103:14
| ← Psalms 103:13 | Psalms 103:14 (KJV) | Psalms 103:15 → |
|---|---|---|
Like as a father pitieth [his] children, [so] the LORD pitieth them that fear him.
|
For he knoweth our frame; he remembereth that we [are] dust.
|
[As for] man, his days [are] as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For he knowethH3045 our frameH3336; he rememberethH2142 that we are dustH6083.
Original Hebrew
כִּי־הוּא יָדַע יִצְרֵנוּ זָכוּר כִּי־עָפָר אֲנָחְנוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
ה֖וּא |
hu' | H1931 | HPp3ms | he |
יָדַ֣ע |
ya.Da' | H3045 | HVqp3ms | he knows |
יִצְרֵ֑/נוּ |
yitz.Re./nu | H3336 | HNcmsc/Sp1cp | form/ our |
זָ֝כ֗וּר |
za.Khur | H2142 | HVqrmsa | (he is) remembering |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | that |
עָפָ֥ר |
'a.Far | H6083 | HNcmsa | (are) dust |
אֲנָֽחְנוּ |
'a.Na.che.nu | H587 | HPp1cp | we |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3336 — יֵצֶר (yêtser, yay'-tser): from יָצַר; a form; figuratively, conception (i.e. purpose); frame, thing framed, imagination, mind, work.
- H6083 — עָפָר (ʻâphâr, aw-fawr'): from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H587 — אֲנַחְנוּ (ʼănachnûw, an-akh'-noo): apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he knoweth — Psalms 78:38-39, Psalms 89:47
- we are dust — Genesis 3:19, Job 7:5-7, Job 7:21, Job 10:9, Job 13:25, Ecclesiastes 12:7
Reciprocal references (8): Genesis 2:7, Judges 6:36, 1 Kings 19:7, Job 6:11, Psalms 125:3, Isaiah 27:8, Isaiah 42:3, John 20:27
Related Topics
- Thompson Chain: DUST, TRANSIENT-ENDURING
- Torrey’s: EARTH, THE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, DEATH, GOD, LIFE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet