Bible/Psalms/129/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 129 > Verse 4

Psalms 129:4


Psalms 129:3 Psalms 129:4 (KJV) Psalms 129:5
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
The LORD [is] righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The LORDH3068 is righteousH6662: he hath cut asunderH7112 the cordsH5688 of the wickedH7563.


Original Hebrew

יְהוָה צַדִּיק קִצֵּץ עֲבֹות רְשָׁעִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יְהוָ֥ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
צַדִּ֑יק
tza.Dik H6662 HAamsa (is) righteous
קִ֝צֵּ֗ץ
ki.Tzetz H7112 HVpp3ms he has cut off
עֲב֣וֹת
a.Vot H5688 HNcbsc (the) rope of
רְשָׁעִֽים
re.sha.'Im H7563 HAampa wicked (people)
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5688 — עֲבֹת (ʻăbôth, ab-oth'): or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
  • H6662 — צַדִּיק (tsaddîyq, tsad-deek'): from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
  • H7112 — קָצַץ (qâtsats, kaw-tsats'): a primitive root; to chop off (literally or figuratively); cut (asunder, in pieces, in sunder, off), [idiom] utmost.
  • H7563 — רָשָׁע (râshâʻ, raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..







Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 129 › Verse 4