Bible/Psalms/124/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 124 > Verse 6
Psalms 124:6
| ← Psalms 124:5 | Psalms 124:6 (KJV) | Psalms 124:7 → |
|---|---|---|
Then the proud waters had gone over our soul.
|
Blessed [be] the LORD, who hath not given us [as] a prey to their teeth.
|
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
BlessedH1288 be the LORDH3068, who hath not givenH5414 us as a preyH2964 to their teethH8127.
Original Hebrew
בָּרוּךְ יְהוָה שֶׁלֹּא נְתָנָנוּ טֶרֶף לְשִׁנֵּיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בָּר֥וּךְ |
ba.Rukh | H1288 | HVqsmsa | (be) blessed |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
שֶׁ/לֹּ֥א |
she./Lo' | H3808 | HTr/Tn | who/ not |
נְתָנָ֥/נוּ |
ne.ta.Na./nu | H5414 | HVqp3ms/Sp1cp | he has given/ us |
טֶ֝֗רֶף |
Te.ref | H2964 | HNcmsa | prey |
לְ/שִׁנֵּי/הֶֽם |
le./shi.nei./Hem | H8127 | HR/Ncbdc/Sp3mp | to/ teeth/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
- H2964 — טֶרֶף (ṭereph, teh'-ref): from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H8127 — שֵׁן (shên, shane): from שָׁנַן; compare שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- who hath not — Exodus 15:9-10, Judges 5:30-31, 1 Samuel 26:20, Psalms 17:9, Psalms 118:13, Psalms 145:5-6, Isaiah 10:14-19
Reciprocal references (8): 1 Samuel 20:1, 2 Samuel 18:28, Job 29:17, Psalms 37:33, Psalms 41:11, Psalms 119:110, Psalms 129:4, Isaiah 49:24
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet