Bible/Psalms/56/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 56 > Verse 3
Psalms 56:3
| ← Psalms 56:2 | Psalms 56:3 (KJV) | Psalms 56:4 → |
|---|---|---|
Mine enemies would daily swallow [me] up: for [they be] many that fight against me, O thou most High.
|
What time I am afraid, I will trust in thee.
|
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
What timeH3117 I am afraidH3372, I will trustH982 in thee.
Original Hebrew
שָׁאֲפוּ ורְרַי כָּל־הַיֹּום כִּי־רַבִּים לֹחֲמִים לִי מָרֹום׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שָׁאֲפ֣וּ |
sha.'a.Fu | H7602 | HVqp3cp | they have crushed (me) |
שׁ֭וֹרְרַ/י |
Shor.ra/i | H8324 | HNcmpc/Sp1cs | enemies/ my |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
הַ/יּ֑וֹם |
hai./Yom | H3117 | HTd/Ncmsa | the/ day |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
רַבִּ֨ים |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many (people) |
לֹחֲמִ֖ים |
lo.cha.Mim | H3898 | HVqrmpa | (are) fighting |
לִ֣/י |
l/i | HR/Sp1cs | to/ me | |
מָרֽוֹם |
ma.Rom | H4791 | HNcmsa | height |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H982 — בָּטַח (bâṭach, baw-takh'): a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3898 — לָחַם (lâcham, law-kham'): a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
- H4791 — מָרוֹם (mârôwm, maw-rome'): from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7602 — שָׁאַף (shâʼaph, shaw-af'): a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten; desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
- H8324 — שָׁרַר (shârar, shaw-rar'): a primitive root; to be hostile (only active participle an opponent); enemy.
Cross References
Reciprocal references (12): Nehemiah 6:9, Psalms 9:2, Psalms 27:13, Psalms 28:7, Psalms 31:14, Psalms 42:5, Psalms 112:7, Proverbs 18:10, John 14:27, 2 Corinthians 4:8, Ephesians 6:16, 1 Peter 5:7
Related Topics
- Thompson Chain: FAITH-UNBELIEF
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, FAITH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet