Bible/Psalms/27/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 27 > Verse 13

Psalms 27:13


Psalms 27:12 Psalms 27:13 (KJV) Psalms 27:14
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
[I had fainted], unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

I had fainted, unlessH3884 I had believedH539 to seeH7200 the goodnessH2898 of the LORDH3068 in the landH776 of the livingH2416.


Original Hebrew

לׄוּלֵׄאׄ הֶאֱמַנְתִּי לִרְאֹות בְּטוּב־יְהוָה בְּאֶרֶץ חַיִּים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לׅׄוּלֵׅׄ֗אׅׄ
lu.Le' H3884 HC if not
הֶ֭אֱמַנְתִּי
He.'e.man.ti H539 HVhp1cs I had believed
לִ/רְא֥וֹת
li/r.'ot H7200 HR/Vqc to/ look
בְּֽ/טוּב
be./tuv- H2898 HR/Ncmsc on/ (the) goodness of
יְהוָ֗ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
בְּ/אֶ֣רֶץ
be./'E.retz H776 HR/Ncbsc in/ (the) land of
חַיִּֽים
chai.Yim H2416 HAampa living (people)
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H539 — אָמַן (ʼâman, aw-man'): a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H2898 — טוּב (ṭûwb, toob): from טוֹב; good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare; fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3884 — לוּלֵא (lûwlêʼ, loo-lay'): or לוּלֵי; from לוּא and לֹא; if not; except, had not, if (...not), unless, were it not that.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 27 › Verse 13