Bible/Psalms/80/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 80 > Verse 13

Psalms 80:13


Psalms 80:12 Psalms 80:13 (KJV) Psalms 80:14
Why hast thou [then] broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The boarH2386 out of the woodH3293 doth wasteH3765 it, and the wild beastH2123 of the fieldH7704 doth devourH7462 it.


Original Hebrew

לָמָּה פָּרַצְתָּ גְדֵרֶיהָ וְאָרוּהָ כָּל־עֹבְרֵי דָרֶךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לָ֭/מָּה
La./mah H4100 HR/Ti (to)/ why?
פָּרַ֣צְתָּ
pa.Ratz.ta H6555 HVqp2ms have you broken down
גְדֵרֶ֑י/הָ
ge.de.Rei./ha H1447 HNcmpc/Sp3fs walls/ its
וְ֝/אָר֗וּ/הָ
ve./'a.Ru./ha H717 HC/Vqq3cp/Sp3fs and/ they have plucked/ it
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
עֹ֥בְרֵי
oe.rei H5674 HVqrmpc (those who) pass by of
דָֽרֶךְ
Da.rekh H1870 HNcbsa (the) road
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2123 — זִיז (zîyz, zeez): from an unused root apparently meaning to be conspicuous; fulness of the breast; also a moving creature; abundance, wild beast.
  • H2386 — חֲזִיר (chăzîyr, khaz-eer'): from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned); boar, swine.
  • H3293 — יַעַר (yaʻar, yah'-ar): from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.
  • H3765 — כִּרְסֵם (kirçêm, kir-same'): from כָּסַם; to lay waste; waste.
  • H7462 — רָעָה (râʻâh, raw-aw'): a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H717 — אָרָה (ʼârâh, aw-raw'): a primitive root; to pluck; gather, pluck.
  • H1447 — גָּדֵר (gâdêr, gaw-dare'): from גָּדַר; a circumvallation; by implication, an inclosure; fence, hedge, wall.
  • H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
  • H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
  • H6555 — פָּרַץ (pârats, paw-rats'): lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 80 › Verse 13