Bible/Revelation/9/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 9 > Verse 15

Revelation 9:15


Revelation 9:14 Revelation 9:15 (KJV) Revelation 9:16
Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
And the four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men.
And the number of the army of the horsemen [were] two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 the fourG5064 angelsG32 were loosedG3089, whichG3588 were preparedG2090 forG1519 an hour, andG2532 a dayG2250, andG2532 a monthG3376, andG2532 a yearG1763, for toG2443 slayG615 the third partG5154 of menG444.


Original Greek

καὶ ἐλύθησαν οἱ τέσσαρες ἄγγελοι οἱ ἡτοιμασμένοι εἰς τὴν ὥραν καὶ ἡμέραν καὶ μῆνα καὶ ἐνιαυτόν, ἵνα ἀποκτείνωσι τὸ τρίτον τῶν ἀνθρώπων.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ἐλύθησαν
eluthēsan G3089 V-API-3P were loosed
οἱ
hoi G3588 T-NPM the
τέσσαρες
tessares G5064 A-NPM four
ἄγγελοι
angeloi G32 N-NPM angels
οἱ
hoi G3588 T-NPM which
ἡτοιμασμένοι
hētoimasmenoi G2090 V-RPP-NPM were prepared
εἰς
eis G1519 PREP for
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
ὥραν
hōran G5610 N-ASF an hour
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἡμέραν
hēmeran G2250 N-ASF a day
καὶ
kai G2532 CONJ and
μῆνα
mēna G3376 N-ASM a month
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐνιαυτόν,
eniauton G1763 N-ASM a year
ἵνα
hina G2443 CONJ for to
ἀποκτείνωσι
apokteinōsi G615 V-PAS-3P slay
τὸ
to G3588 T-ASN the
τρίτον
triton G5154 A-ASN third part
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
ἀνθρώπων.
anthrōpōn G444 N-GPM of men
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
  • G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
  • G615 — ἀποκτείνω (apokteínō, ap-ok-ti'-no): I put to death, kill — from ἀπό and (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1763 — ἐνιαυτός (eniautós, en-ee-ow-tos'): a year — prolongation from a primary (a year); a year:--year.
  • G2090 — ἑτοιμάζω (hetoimázō, het-oy-mad'-zo): I make ready, prepare — from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω.
  • G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3089 — λύω (lýō, loo'-o): I loose, untie, release, destroy — a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare ῥήγνυμι.
  • G3376 — μήν (mḗn, mane): a month — a primary word; a month:--month.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5064 — τέσσαρες (téssares, tes'-sar-es): four — a plural number; four:--four.
  • G5154 — τρίτος (trítos, tree'-tos): third — ordinal from τρεῖς; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:--third(-ly).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G5610 — ὥρα (hṓra, ho'-rah): an hour, season — apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..








Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 9 › Verse 15