Bible/Romans/7/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Romans > Chapter 7 > Verse 2

Romans 7:2


Romans 7:1 Romans 7:2 (KJV) Romans 7:3
Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
For the woman which hath an husband is bound by the law to [her] husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of [her] husband.
So then if, while [her] husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 the womanG1135 which hath an husbandG5220 is boundG1210 by the lawG3551 to her husbandG435 so long as he livethG2198; butG1161 ifG1437 the husbandG435 be deadG599, she is loosedG2673 fromG575 the lawG3551 of her husbandG435.


Original Greek

ἡ γὰρ ὕπανδρος γυνὴ τῷ ζῶντι ἀνδρὶ δέδεται νόμῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, κατήργηται ἀπὸ τοῦ νόμου τοῦ ἀνδρός.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
G3588 T-NSF the
γὰρ
gar G1063 CONJ For
ὕπανδρος
hupandros G5220 A-NSF which hath an husband
γυνὴ
gunē G1135 N-NSF woman
τῷ
G3588 T-DSM *
ζῶντι
zōnti G2198 V-PAP-DSM so long as he liveth
ἀνδρὶ
andri G435 N-DSM to [her] husband
δέδεται
dedetai G1210 V-RPI-3S is bound
νόμῳ·
nomō G3551 N-DSM by the law
ἐὰν
ean G1437 COND if
δὲ
de G1161 CONJ but
ἀποθάνῃ
apothanē G599 V-2AAS-3S be dead
ho G3588 T-NSM the
ἀνήρ,
anēr G435 N-NSM husband
κατήργηται
katērgētai G2673 V-RPI-3S she is loosed
ἀπὸ
apo G575 PREP from
τοῦ
tou G3588 T-GSM the
νόμου
nomou G3551 N-GSM law
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
ἀνδρός.
andros G435 N-GSM of [her] husband
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G599 — ἀποθνήσκω (apothnḗskō, ap-oth-nace'-ko): I am dying, am about to die — from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1135 — γυνή (gynḗ, goo-nay'): a woman, wife, my lady — probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1210 — δέω (déō, deh'-o): I bind — a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι.
  • G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
  • G2198 — ζάω (záō, dzah'-o): I live — a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
  • G2673 — καταργέω (katargéō, kat-arg-eh'-o): I bring to naught, sever, abolish — from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
  • G3551 — νόμος (nómos, nom'-os): a law, the Mosaic Law — from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
  • G5220 — ὕπανδρος (hýpandros, hoop'-an-dros): subject to a husband, married — from ὑπό and ἀνήρ; in subjection under a man, i.e. a married woman:--which hath an husband.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..









Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRomansRomans 7 › Verse 2