Bible/Romans/7/1
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Romans > Chapter 7 > Verse 1
Romans 7:1
| ← Romans 6:23 | Romans 7:1 (KJV) | Romans 7:2 → |
|---|---|---|
For the wages of sin [is] death; but the gift of God [is] eternal life through Jesus Christ our Lord.
|
Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
|
For the woman which hath an husband is bound by the law to [her] husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of [her] husband.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
G2228 Know ye notG50, brethrenG80,(forG1063 I speakG2980 to them that knowG1097 the lawG3551,) how thatG3754 the lawG3551 hath dominion overG2961 a manG444 as long asG1909 G3745 G5550 he livethG2198?
Original Greek
Ἢ ἀγνοεῖτε, ἀδελφοί γινώσκουσι γὰρ νόμον λαλῶ, ὅτι ὁ νόμος κυριεύει τοῦ ἀνθρώπου ἐφ’ ὅσον χρόνον ζῇ;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Ἢ |
Ē | G2228 | PRT | |
ἀγνοεῖτε, |
agnoeite | G50 | V-PAI-2P | Know ye not |
ἀδελφοί |
adelphoi | G80 | N-VPM | brethren |
γινώσκουσι |
ginōskousi | G1097 | V-PAP-DPM | to them that know |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | (for |
νόμον |
nomon | G3551 | N-ASM | the law |
λαλῶ, |
lalō | G2980 | V-PAI-1S | I speak |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | how that |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
νόμος |
nomos | G3551 | N-NSM | law |
κυριεύει |
kurieuei | G2961 | V-PAI-3S | hath dominion over |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀνθρώπου |
anthrōpou | G444 | N-GSM | a man |
ἐφ’ |
eph’ | G1909 | PREP | as long as |
ὅσον |
hoson | G3745 | K-ASM | |
χρόνον |
chronon | G5550 | N-ASM | |
ζῇ; |
zē | G2198 | V-PAI-3S | he liveth |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G50 — ἀγνοέω (agnoéō, ag-no-eh'-o): I do not know, am ignorant of — from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2198 — ζάω (záō, dzah'-o): I live — a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2961 — κυριεύω (kyrieúō, ko-ree-yoo'-o): I have authority, rule over — from κύριος; to rule:--have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3551 — νόμος (nómos, nom'-os): a law, the Mosaic Law — from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
- G3745 — ὅσος (hósos, hos'-os): how much, how great, how many — by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G5550 — χρόνος (chrónos, khron'-os): time, a particular time, season — of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- brethren — Romans 9:3, Romans 10:1
- Know — Romans 6:3
- the law — Romans 6:14, Romans 7:6
- them that — Ezra 7:25, Proverbs 6:23, Romans 2:17-18, 1 Corinthians 9:8, Galatians 4:21
Reciprocal references (1): Mark 10:9
Related Topics
- Nave’s: DEATH, JUSTIFICATION, LAW, MARRIAGE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
Categories:
- Romans 7
- Strong's G50 (Greek)
- Strong's G80 (Greek)
- Strong's G444 (Greek)
- Strong's G1063 (Greek)
- Strong's G1097 (Greek)
- Strong's G1909 (Greek)
- Strong's G2198 (Greek)
- Strong's G2228 (Greek)
- Strong's G2961 (Greek)
- Strong's G2980 (Greek)
- Strong's G3551 (Greek)
- Strong's G3588 (Greek)
- Strong's G3745 (Greek)
- Strong's G3754 (Greek)
- Strong's G5550 (Greek)