Bible/1 Kings/15/20
Bible > 1 Kings > Chapter 15 > Verse 20
1 Kings 15:20
| ← 1 Kings 15:19 | 1 Kings 15:20 (KJV) | 1 Kings 15:21 → |
|---|---|---|
[There is] a league between me and thee, [and] between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
|
So Benhadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abelbethmaachah, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali.
|
And it came to pass, when Baasha heard [thereof], that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.
|
Verse Text
So BenhadadH1130 hearkenedH8085 unto kingH4428 AsaH609, and sentH7971 the captainsH8269 of the hostsH2428 which he had against the citiesH5892 of IsraelH3478, and smoteH5221 IjonH5859, and DanH1835, and AbelbethmaachahH62, and all CinnerothH3672, with all the landH776 of NaphtaliH5321.
וַיִּשְׁמַע בֶּן־הֲדַד אֶל־הַמֶּלֶךְ אָסָא וַיִּשְׁלַח אֶת־שָׂרֵי הַחֲיָלִים אֲשֶׁר־לֹו עַל־עָרֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּךְ אֶת־עִיֹּון וְאֶת־דָּן וְאֵת אָבֵל בֵּית־מַעֲכָה וְאֵת כָּל־כִּנְרֹות עַל כָּל־אֶרֶץ נַפְתָּלִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁמַ֨ע |
va/i.yish.Ma' | H8085 | HC/Vqw3ms | and/ he listened |
בֶּן |
ben- | H1130 | HNp | Ben |
הֲדַ֜ד |
ha.Dad | H1130 | HNp | Hadad |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מֶּ֣לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
אָסָ֗א |
'a.Sa' | H609 | HNp | Asa |
וַ֠/יִּשְׁלַח |
Va/i.yish.lach | H7971 | HC/Vqw3ms | and/ he sent |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שָׂרֵ֨י |
sa.Rei | H8269 | HNcmpc | (the) commanders of |
הַ/חֲיָלִ֤ים |
ha./cha.ya.Lim | H2428 | HTd/Ncmpa | the/ armies |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
ל/וֹ֙ |
l/o | HR/Sp3ms | (belonged) to (the)/ him | |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
עָרֵ֣י |
'a.Rei | H5892 | HNcfpc | (the) cities of |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
וַ/יַּךְ֙ |
va/i.yaKh | H5221 | HC/Vhw3ms | and/ he struck |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עִיּ֣וֹן |
i.Yon | H5859 | HNp | Ijon |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
דָּ֔ן |
Dan | H1835 | HNp | Dan |
וְ/אֵ֖ת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
אָבֵ֣ל |
'a.Vel | H62 | HNp | Abel |
בֵּֽית |
beit- | H62 | HNp | Beth |
מַעֲכָ֑ה |
ma.'a.Khah | H62 | HNp | Maacah |
וְ/אֵת֙ |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
כִּנְר֔וֹת |
kin.Rot | H3672 | HNp | Kinnereth |
עַ֖ל |
'al | H5921 | HR | with |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
אֶ֥רֶץ |
'E.retz | H776 | HNcbsc | (the) land of |
נַפְתָּלִֽי |
naf.ta.Li | H5321 | HNp | Naphtali |
- H62 — אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה (ʼÂbêl Bêyth-Măʻakâh, aw-bale' bayth ma-akaw'): from אָבֵל and בַּיִת and מַעֲכָה; meadow of Beth-Maakah; Abel of Beth-maakah, a place in Palestine; Abel-beth-maachah, Abel of Beth-maachah,
- H609 — אָסָא (ʼÂçâʼ, aw-saw'): of uncertain derivation; Asa, the name of a king and of a Levite; Asa.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1130 — בֶּן־הֲדַד (Ben-Hădad, ben-had-ad'): from בֵּן and הֲדַד; son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings; Benhadad.
- H1835 — דָּן (Dân, dawn): from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them; Daniel
- H2428 — חַיִל (chayil, khah'-yil): from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3672 — כִּנְּרוֹת (Kinnᵉrôwth, kin-ner-oth'): or כִּנֶּרֶתlemma כִּנֶרֶת missing dagesh, corrected to כִּנֶּרֶת; respectively plural and singular feminine from the same as כִּנּוֹר; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine; Chinnereth, Chinneroth, Cinneroth.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5321 — נַפְתָּלִי (Naphtâlîy, naf-taw-lee'): from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.
- H5859 — עִיּוֹן (ʻÎyôwn, ee-yone'): from עִי; ruin; Ijon, a place in Palestine; Ijon.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
- H8269 — שַׂר (sar, sar): from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Cinneroth — Joshua 11:2, Joshua 12:3
- Dan — Genesis 14:14, Judges 18:29, 2 Samuel 20:14-15, 1 Kings 12:29
- Ijon — 2 Kings 15:29, Ezekiel 48:1
Reciprocal references (4): 1 Kings 20:1, 1 Kings 20:34, 2 Chronicles 16:4, Isaiah 9:1
Related Topics
- Thompson Chain: DAN
- Torrey’s: GALILEE, KINGS, NAPHTALI, THE TRIBE OF, SYRIA
- Nave’s: ABEL-BETH-MAACHAH, ARMIES, ASA, BAASHA, BEN-HADAD, CHINNERETH, DAN, IJON, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, NAPHTALI, RAMAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet