Bible/1 Kings/20/34
Bible > 1 Kings > Chapter 20 > Verse 34
1 Kings 20:34
| ← 1 Kings 20:33 | 1 Kings 20:34 (KJV) | 1 Kings 20:35 → |
|---|---|---|
Now the men did diligently observe whether [any thing would come] from him, and did hastily catch [it]: and they said, Thy brother Benhadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Benhadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
|
And [Benhadad] said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then [said Ahab], I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.
|
And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
|
Verse Text
And Benhadad saidH559 unto him, The citiesH5892, which my fatherH1 tookH3947 from thy fatherH1, I will restoreH7725; and thou shalt makeH7760 streetsH2351 for thee in DamascusH1834, as my fatherH1 madeH7760 in SamariaH8111. Then said Ahab, I will send thee awayH7971 with this covenantH1285. So he madeH3772 a covenantH1285 with him, and sent him awayH7971.
וַיֹּאמֶר אֵלָיו הֶעָרִים אֲשֶׁר־לָקַח־אָבִי מֵאֵת אָבִיךָ אָשִׁיב וְחוּצֹות תָּשִׂים לְךָ בְדַמֶּשֶׂק כַּאֲשֶׁר־שָׂם אָבִי בְּשֹׁמְרֹון וַאֲנִי בַּבְּרִית אֲשַׁלְּחֶךָּ וַיִּכְרָת־לֹו בְרִית וַיְשַׁלְּחֵהוּ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֵלָ֡י/ו |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
הֶ/עָרִ֣ים |
he./'a.Rim | H5892 | HTd/Ncfpa | the/ cities |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
לָֽקַח |
la.kach- | H3947 | HVqp3ms | he took |
אָבִ/י֩ |
'a.V/i | H1 | HNcmsc/Sp1cs | father/ my |
מֵ/אֵ֨ת |
me./'Et | H854 | HR/R | from/ with |
אָבִ֜י/ךָ |
'a.Vi./kha | H1 | HNcmsc/Sp2ms | father/ your |
אָשִׁ֗יב |
'a.Shiv | H7725 | HVhi1cs | I will return |
וְ֠/חוּצוֹת |
Ve./chu.tzot | H2351 | HC/Ncmpa | and/ streets |
תָּשִׂ֨ים |
ta.Sim | H7760 | HVqi2ms | you will make |
לְ/ךָ֤ |
le./Kha | HR/Sp2ms | for/ yourself | |
בְ/דַמֶּ֨שֶׂק֙ |
ve./da.Me.sek | H1834 | HR/Np | in/ Damascus |
כַּ/אֲשֶׁר |
ka./'a.Sher- | H834 | HR/Tr | just/ as |
שָׂ֤ם |
sam | H7760 | HVqp3ms | he made |
אָבִ/י֙ |
'a.V/i | H1 | HNcmsc/Sp1cs | father/ my |
בְּ/שֹׁ֣מְר֔וֹן |
be./Sho.me.Ron | H8111 | HR/Np | in/ Samaria |
וַ/אֲנִ֖י |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
בַּ/בְּרִ֣ית |
ba./be.Rit | H1285 | HRd/Ncfsa | with the/ covenant |
אֲשַׁלְּחֶ֑/ךָּ |
'a.sha.le.Che./ka | H7971 | HVpi1cs/Sp2ms | I will let go/ you |
וַ/יִּכְרָת |
va/i.yikh.rot- | H3772 | HC/Vqw3ms | and/ he made |
ל֥/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to/ him | |
בְרִ֖ית |
ve.Rit | H1285 | HNcfsa | a covenant |
וַֽ/יְשַׁלְּחֵֽ/הוּ |
Va/y.sha.le.Che./hu | H7971 | HC/Vpw3ms/Sp3ms | and/ he let go/ him |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H1834 — דַּמֶּשֶׂק (Dammeseq, dam-meh'-sek): or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.
- H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
- H3772 — כָּרַת (kârath, kaw-rath'): a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8111 — שֹׁמְרוֹן (Shômᵉrôwn, sho-mer-one'): from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- So he made a covenant — 1 Kings 20:42, 1 Kings 22:31, 2 Chronicles 18:30, Isaiah 8:12, Isaiah 26:10
- The cities — 1 Kings 15:20, 2 Chronicles 16:4
Reciprocal references (8): 1 Samuel 11:1, 1 Samuel 15:8, 1 Kings 11:24, 1 Kings 15:18, 1 Kings 22:1, 2 Kings 6:8, 2 Kings 8:7, Amos 3:12
Related Topics
- Thompson Chain: BENHADAD, COVENANTS AND VOWS, RESTITUTION
- Torrey’s: SELF-DELUSION, SYRIA
- Nave’s: COVENANT, DAMASCUS, DIPLOMACY, KINDNESS, MAGNANIMITY, OMRI, SELF-DELUSION, TREATY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet