Bible/1 Samuel/19/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 19 > Verse 13

1 Samuel 19:13


1 Samuel 19:12 1 Samuel 19:13 (KJV) 1 Samuel 19:14
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
And Michal took an image, and laid [it] in the bed, and put a pillow of goats' [hair] for his bolster, and covered [it] with a cloth.
And when Saul sent messengers to take David, she said, He [is] sick.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And MichalH4324 tookH3947 an imageH8655, and laidH7760 it in the bedH4296, and putH7760 a pillowH3523 of goatsH5795' hair for his bolsterH4763, and coveredH3680 it with a clothH899.


Original Hebrew

וַתִּקַּח מִיכַל אֶת־הַתְּרָפִים וַתָּשֶׂם אֶל־הַמִּטָּה וְאֵת כְּבִיר הָעִזִּים שָׂמָה מְרַאֲשֹׁתָיו וַתְּכַס בַּבָּגֶד׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תִּקַּ֨ח
va./ti.Kach H3947 HC/Vqw3fs and/ she took
מִיכַ֜ל
mi.Khal H4324 HNp Michal
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/תְּרָפִ֗ים
ha./te.ra.Fim H8655 HTd/Ncmpa the/ teraphim
וַ/תָּ֨שֶׂם֙
va./Ta.sem H7760 HC/Vqw3fs and/ she put (it)
אֶל
'el- H413 HR into
הַ/מִּטָּ֔ה
ha./mi.Tah H4296 HTd/Ncfsa the/ bed
וְ/אֵת֙
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
כְּבִ֣יר
ke.Vir H3523 HNcmsc (the) quilt of
הָֽ/עִזִּ֔ים
ha./'i.Zim H5795 HTd/Ncfpa (the)/ goat hair(s)
שָׂ֖מָה
Sa.mah H7760 HVqp3fs she put
מְרַֽאֲשֹׁתָ֑י/ו
me.ra.'a.sho.Ta/v H4763 HNcfpc/Sp3ms (the) place of head/ its
וַ/תְּכַ֖ס
va./te.Khas H3680 HC/Vpw3fs and/ she covered (it)
בַּ/בָּֽגֶד
ba./Ba.ged H899 HRd/Ncmsa with the/ garment
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
  • H3523 — כְּבִיר (kᵉbîyr, keb-eer): from כָּבַר in the original sense of plaiting; a matrass (of intertwined materials); pillow.
  • H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4296 — מִטָּה (miṭṭâh, mit-taw'): from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.
  • H4324 — מִיכָל (Mîykâl, me-kawl'): apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.
  • H4763 — מְרַאֲשָׁה (mᵉraʼăshâh, mer-ah-ash-aw'): formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.
  • H5795 — עֵז (ʻêz, aze): from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.
  • H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
  • H8655 — תְּרָפִים (tᵉrâphîym, ter-aw-feme'): plural from רָפָא; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol; idols(-atry), images, teraphim.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): 2 Kings 8:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 19 › Verse 13