Bible/Genesis/31/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 31 > Verse 19

Genesis 31:19


Genesis 31:18 Genesis 31:19 (KJV) Genesis 31:20
And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that [were] her father's.
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And LabanH3837 wentH1980 to shearH1494 his sheepH6629: and RachelH7354 had stolenH1589 the imagesH8655 that were her father'sH1.


Original Hebrew

וְלָבָן הָלַךְ לִגְזֹז אֶת־צֹאנֹו וַתִּגְנֹב רָחֵל אֶת־הַתְּרָפִים אֲשֶׁר לְאָבִיהָ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/לָבָ֣ן
ve./la.Van H3837 HC/Np and/ Laban
הָלַ֔ךְ
ha.Lakh H1980 HVqp3ms he had gone
לִ/גְזֹ֖ז
li/g.Zoz H1494 HR/Vqc to/ shear
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
צֹאנ֑/וֹ
tzo.N/o H6629 HNcbsc/Sp3ms sheep/ his
וַ/תִּגְנֹ֣ב
va./tig.No H1589 HC/Vqw3fs and/ she stole
רָחֵ֔ל
ra.Chel H7354 HNp Rachel
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/תְּרָפִ֖ים
ha./te.ra.Fim H8655 HTd/Ncmpa the/ teraphim
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher H834 HTr which
לְ/אָבִֽי/הָ
le./'a.Vi./ha H1 HR/Ncmsc/Sp3fs (belonged) to/ father/ her
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H1494 — גַּזָז (gazâz, gaw-zaz'): a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).
  • H1589 — גָּנַב (gânab, gaw-nab'): a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
  • H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
  • H3837 — לָבָן (Lâbân, law-bawn'): the same as לָבָן; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert; Laban.
  • H6629 — צֹאן (tsôʼn, tsone): or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
  • H7354 — רָחֵל (Râchêl, raw-khale'): the same as רָחֵל; Rachel, a wife of Jacob; Rachel.
  • H8655 — תְּרָפִים (tᵉrâphîym, ter-aw-feme'): plural from רָפָא; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol; idols(-atry), images, teraphim.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGenesisGenesis 31 › Verse 19