Bible/1 Samuel/2/34
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Samuel > Chapter 2 > Verse 34
1 Samuel 2:34
| ← 1 Samuel 2:33 | 1 Samuel 2:34 (KJV) | 1 Samuel 2:35 → |
|---|---|---|
And the man of thine, [whom] I shall not cut off from mine altar, [shall be] to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.
|
And this [shall be] a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them.
|
And I will raise me up a faithful priest, [that] shall do according to [that] which [is] in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And this shall be a signH226 unto thee, that shall comeH935 upon thy twoH8147 sonsH1121, on HophniH2652 and PhinehasH6372; in oneH259 dayH3117 they shall dieH4191 bothH8147 of them.
Original Hebrew
וְזֶה־לְּךָ הָאֹות אֲשֶׁר יָבֹא אֶל־שְׁנֵי בָנֶיךָ אֶל־חָפְנִי וּפִינְחָס בְּיֹום אֶחָד יָמוּתוּ שְׁנֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/זֶה |
ve./zeh- | H2088 | HC/Pdxms | and/ this |
לְּ/ךָ֣ |
le./Kha | HR/Sp2ms | for (the)/ you | |
הָ/א֗וֹת |
ha./'ot | H226 | HTd/Ncbsa | (will be) the/ sign |
אֲשֶׁ֤ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
יָבֹא֙ |
ya.Vo' | H935 | HVqi3ms | it will come |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
שְׁנֵ֣י |
she.Nei | H8147 | HAcmdc | (the) two |
בָנֶ֔י/ךָ |
va.Nei./kha | H1121 | HNcmpc/Sp2ms | sons/ your |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
חָפְנִ֖י |
cha.fe.Ni | H2652 | HNp | Hophni |
וּ/פִֽינְחָ֑ס |
u./fin.Chas | H6372 | HC/Np | and/ Phinehas |
בְּ/י֥וֹם |
be./Yom | H3117 | HR/Ncmsa | on/ a day |
אֶחָ֖ד |
'e.Chad | H259 | HAcmsa | one |
יָמ֥וּתוּ |
ya.Mu.tu | H4191 | HVqi3mp | they will die |
שְׁנֵי/הֶֽם |
she.nei./Hem | H8147 | HAcmdc/Sp3mp | both of/ them |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H226 — אוֹת (ʼôwth, oth): probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2652 — חׇפְנִי (Chophnîy, khof-nee'): from חֹפֶן; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite; Hophni.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H6372 — פִּינְחָס (Pîynᵉchâç, pee-nekh-aws'): apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.
- H8147 — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a sign — 1 Samuel 3:12, 1 Kings 13:3, 1 Kings 14:12
- in one day — 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 4:17
Reciprocal references (9): Genesis 44:34, Leviticus 21:9, Numbers 26:10, 1 Samuel 1:3, 2 Kings 19:29, Psalms 78:64, Proverbs 29:1, Jeremiah 44:29, Hebrews 12:7
Related Topics
- Thompson Chain: ELI, HOPHNI AND PHINEHAS
- Torrey’s: HIGH PRIEST, THE
- Nave’s: ABIATHAR, ELI, HOPHNI, JUDGMENTS, PARENTS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet